Skrivet den: 2016-08-24 Klockan: 10:03:28

Jag har haft semester

He tenido vacaciones
 
.....o semi-vacaciones como explique la otra vez. Y hoy es el dia de regresar a Las Palmas y la vida allí.
 
Eso no es totalmente verdad porque me falta una 12 días mas de vacaciones en septiembre y esta noche llegan mis pades de Suecia para cuidar los teroristas mientras yo y El Marido trabajan lo último que queda en agosto.
A si que va a haber mas de ambiente de vacaciones un par de semanas mas.
Pero hemos dejado la vida en el sur y en el bungalow por lo menos.
Y eso me da un poco de sensacion de tristesa.
 
Durante este med que ha pasado, desde que dejamos la vida en la cuidad por una vida en el sur con sol y playa, hemos hecho cosas.
 
Primero yo tenia dos semanas de vacaciones cuando, la primera semana, solo ibamos y veniamos de la playa y la segunda semana Irma cogió una infección del oido y no podia bañarse mas. Tuvimos que estar en el bungalow viendo tele, pintando, leyendo haciendo puzle etc. pero, francamente, para mi pudiera haver sido lo mejor que podia haber pasado. Porque lo de ir y venir a la playa, sola con niños, cargada de bolsos, con brasos que duelen de tanto encremar con crema solar, no es mucho descanso.
 
 A si que mi ultima semana de vacaciones estuvimos en el bungalow, yo leyendo y tomando sol, solo yendo a mojarme en la picina de vez en cuando.
Eso era descanso!
 
Despes vino la familia de Gutemburgo, la hermana de El Marido y estuvimos con ellos, fuimos de excurciones, fui con las muchachas a un relax, asadero y otras cosas de vacaciones.
 
Yo empecé a trabajar y El Marido estaba con los niños en el bungalow.
 
Y ahora vienen mis padres para cuidar a ellos mientras yo y El Marido trabajamos.
 
En septiembre tendre una semana mas de vacaciones y voy a estar con los niños y mis padres, quien sabe lo que vamos a hacer...
 
Eso fueron mis vacaciones hasta ahora.
Que han hecho ustedes?
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
....eller SEMI-semester som jag berättade och idag är det dags att återvända till Las Palmas med allt som det innebär.
 
Eller det är ju inte riktigt sant för jag har ytterligare 12 dagars semester i september att ta ut och i natt kommer mina föräldrar från Sverige för att ta hand om skitungarna medan jag och Älsklingen jobbar det som är kvar av augusti.
Så det kommer att bli lite semester-feeling ytterligare några veckor till.
Men vi har lämnat sommarstugelivet nu i alla fall.
Och det känns faktiskt lite sorgligt.
 
Men under denna månad som har passerat sedan vi lämnade storstadslivet för sommarstugeliv har vi gjort en massa saker.
 
Jag hade två veckors semester, var av den första var sol och bad och playa och pool. Och den andra var öronhinnehinflammation hos Lillskatten som inte fick bada mer utan det blev stug-liv med rit och pyssel och TV och dataspel som substitut.
 
Fast för MIG var det kanske det bästa som kunde hända.
För ärligt talat. Det är inte så mycket semsteravslappning när man ska smörja in ungar tills armarna värker, släpa väskor upp och ner till stranden, packa picknickmat och vara uppfinningsrik.
Ganska så stressigt faktiskt.
 
Så andra veckan spenderade vi i bungalowen och det enda som jag rörde på mig var små vändor till poolen för att doppa mig. Sedan låg jag i solstolen och läste böcker.
Det var semester!
 
Sedan kom familjen från Göteborg och vi solade och badade med dem, åkte på utflykter och bara umgicks. Jag har varit på tjej-mys, vi har grillat, åkt på loppis och varit ute och gått morgonrudor på morgnarna.
 
Så började jag att jobba och hade semi-semester.
 
Nu kommer mina färäldrar och jag ska ha semi-semester med dem, men i Las Palmas.
 
Och så i september så har jag drygt en veckas semester till och då ska jag vara med föräldrarna på heltid och vi får se vad vi ska hitta på.
 
Det var min semesterstatus hittills.
Vad har ni hittat på på semestern?
Jag har hört att hösten börjat att visa sig i Sverige.
 
/Y - som ska få träffa föräldrarna sina nu efter ett år av separation ;)

Skrivet den: 2016-08-09 Klockan: 18:31:39

Jag har semester

Tengo vacaciones
O mas bien dicho, semi-vacaciones.
Porque estoy trabajando pero el resto de la familia esta en el bungalow en el sur y yo voy y vengo con el coche o con la guagua y tengo la tarde en la piscina.
 
Semi-vacaciones.
Trabajando pero con ambiente de vacaciones.
 
Hace una semana yo tenía dos semanas de vacaciones y El Marido se iba y venía con el camión. La semana pasada y esta semana yo trabajo y El Marido tiene vacaciones.
La semana que viene, vienen mis padres y cuidan a los niños mientras yo y el Marido trabajamos.
Y la ultima semana antes de que el cole empieza, tendré yo otra semana libre.
Realmente, todo esto empezó con que El Marido tenia 15 días libres en junio. Pero como el cole todavía no había terminado y no nesecitaba cuidar a los niños, realmente no cuenta como vacaciones y le tocó de limpiar las ventanas en el balcon.
 
Un lio esto....
 
¿Como hacen ustedes para cubrir las vacaciones con los niños?
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Eller snarare semi-semester.
Jag jobbar nu, men resten av familjen är i sommarstugan i Puerto Rico. Jag åker till och från jobbet i bil eller med bussen och jobbar på dagarna och sedan när jag kommer hem så ligger vi vid poolen den timmen som är kvar på dagen.
 
Semi-semester.
Jobbar men med semester-feeling.
 
För en vecka sedan så hade jag två veckors semester och Älsklingen åkte till och från jobbet i Las Palmas med sin lastbil. Förra veckan och denna så jobbar jag och Älsklingen har semester.
Nästa vecka så kommer mina föräldrar från Sverige och tar hand om ungarna medan jag och Älsklingen jobbar.
Sista veckan innan skolan börjar så har ytterligare en vecka ledigt.
Faktiskt så var det så att Älsklingen hade 15 dagar ledigt i juni. Men eftersom skolan inte hade slutat då, och han inte behövde passa ungarna, så räknas det inte riktigt som semester utan det föll på hans lott att putsa fönsterna på den inglasade balkongen istället.
 
Komplicerat detta.
 
Hur gör ni för att puzzla ihop sommarlov, semester och jobb under sommaren?
 
 
/Y - som precis slutat jobbet och ska åka bort och lägga sig vid poolen och njuta av semi-semestern.

Skrivet den: 2016-07-29 Klockan: 01:03:44

Jag fick besök på jobbet

Recibí una visita en el trabajo
Ha sido mucho  trabajo ultimamente.
Un poco demasiado a lo mejor.
Pero quería acabar con una montaña de cosas antes de irme de vacaciones.
Y lo hice!!!!
 
Pero un dia pasó por la oficina una amiga del blog, que yo había conocido en otro momento, y me trincó haciendo la tarea tan glamourosa: fregando el tuper despues de haber almorzado y me dijo que me echaba de menos en el blog.
Increible!
Me quedé tan emocionada.
 
A si que ahora estoy aqui.
Escribiendo otra vez...
Que hacen ustedes en sus vacaciones?
 
 
 
 
 
 
 
 
Det har varit mycket jobb på sista tiden.
Kanske lite för mycket.
Men jag ville bli klar med en hög som legat innan jag skulle gå på semester.
Och det gjorde jag!!!
 
Men en dag på jobbet så fick jag besök av en läsare från bloggen som kom förbi och tog mig på bar gärning utförandes den glamourösa uppgiften att diska min matlåda.
Och hon sa att hon hade saknat mina inlägg på bloggen.
Helt otroligt!
Jag blev så rörd och glad.
 
Så nu är jag här igen.
Och skriver...
Vad gör ni på semestern?
 
 
/Y - som verkligen blev berörd av ditt besök - TACK!!!

Skrivet den: 2016-05-14 Klockan: 21:35:05

Jag tittar naturligtvis

Por supuesto estoy mirando.  
...como todos los años. 
Quién va a ganar?
Suecia o España?
Ja ja...





Självklart tittar jag. 
Som alla år. 
Vem vinner?
Sverige eller Spanien?
Ha ha...

/Y

Skrivet den: 2016-01-19 Klockan: 09:59:11

Jag försöker pendla



Hola! Buenos días!
Estoy viva. 
Solo que la semana pasada fue muy intensiva con un montón de cosas nuevas en el trabajo nuevo. Y un montón de gente nueva para conocer. 
Todo el mundo, todo el tiempo, intentando a ser su mejor y hacer las cosas bien. 

Esto cansa. 
Pero estoy contenta. 
Tengo esperanza sobre el futuro. 

Y el fin de semana todavía más intenso. 
Intentando hacer cosas que no nos dio tiempo de hacer durante la Navidad. Y haciendo estas cosas que hay que hacer todas las semanas para poder empezar bien la nueva semana que va a empezar. 
Recoger la Navidad que al final también sa acabó en mi casa. 
Y también tenía dos trabajáis planeado desde antes que tenía que hacer. 

Por eso no he estado escribiendo. 
El plan era escribir en la guagua llendo al sur todas las mañanas. Pero después se me ofreció la oportunidad de ir en coche con un compañero y así voló la semana. 

Ahora estoy otra vez en la guagua...






Halloj och god morgon!
Jag lever. 
Det var bara det att förra veckan blev otroligt intensiv. En massa nya saker på det nya jobbet. Och en massa nya människor att lära känna. 

Allihopa som hela tiden försöker att vara sitt trevligaste jag och försöker att göra sitt bästa. 
Sånt är ansträngande. 
På ett kul sätt. 

Jag har hopp om framtiden. 

Och helgen blev, om möjligt, ännu mer intensiv när vi försökte hinna saker som vi inte hann med under julen. Plus att göra de där sakerna sim man bara måste hinna under veckorna för att kunna genomföra den nya veckan som är på G att starta. 

Plocka undan julen, var en av andra saker som jag hann med. Nu är julen slut även hemma hos mig. 

Och så hade jag två jobb inplanerade sedan tidigare som jag var tvungen att fixa. 

Därför har jag inte varit här och skrivit. 
Planen var att jag skulle sitta på bussen och skriva, nu när jag ska pendla till södra delen av ön. Men så fick jag möjligheten att åka bil med en jobbarkompis och så gick veckan. 

Men nu sitter jag åter på bussen...





/Y - som sitter på bussen och skakar. 

Skrivet den: 2016-01-11 Klockan: 09:36:24

Jag är på väg

(Lunes. 
Semana nueva. 
Año nuevo. 
Trabajo nuevo. 
Una nueva época. 

Estoy camino al trabajo nuevo y todo salió bien esta mañana. Estaba más preocupada sobre la mañana y las nuevas rutinas que el nuevo trabajo. 
Pero todo salió perfecto. 
....toca madera. 

Regresamos del hotel todo incluido y tuvimos un día de recoger y preparar. 
Lo disfrute a lo máximo. Terminando la golosina de la Navidad con el libro de las vacaciones. 

La Navidad recogo el finde que viene. )





Måndag. 
Ny vecka. 
Nytt år. 
Nytt jobb. 
Nya tider. 

Är på väg till nya jobbet och allt gick bra i morse. Jag var mer orolig för hur morgonen skulle gå med nya rutiner, än vad jag är för själva jobbet. Men allt gick perfekt och nu är jag på väg. 
Peppar, peppar....

Vi kom hem från all inclusive-hotellet och hade en dag med fixning och förberedning inför veckan. 
Jag maxade njutningen på kvällen, när ungarna lagt sig, med att äta upp allt julgodis och läsa semesterboken i julgranens sken. 

Julen plockar jag ihop nästa helg. 


/Y - som är på G för att visa sig från sin bästa sida. 




Skrivet den: 2016-01-09 Klockan: 13:04:47

Jag har semester

(Estamos de vacaciones. 
Tres dias en el sur en un hotel todo incluido exactamente como yo había pedido. 
Y hoy se solucionó la última cosa que me preocupaba. )












Just nu njuter vi av tre dagar på all inclusive hotell i södern här innan det är dags att ta itu med verkligheten där hemma. 
Jag återkommer med betyg, men just nu är vi bara...


/Y - som har familjetid de Lux just nu. 




Skrivet den: 2016-01-06 Klockan: 15:58:50

Jag firar Big time

(Feliz Reyes!
Que aquí estamos todo de escándalo hoy. 
Regalos en casa. 
Regalos en casa de los abuelos. 
Roscón. 
Almuerzo por allí. 
Regalos en casa de la tía. 
Más roscón. 
Y mañana hotel todo incluid. Que era lo único que yo había pedido y los reyes me trajeron. )





Idag är stora julafton och vi firar stort här idag. 
Paketkaos hela dagen. 
Och jag fick det enda jag önskat mig: tre dagar på all-inclusive-hotell med familjen innan vi avslutar julen och börjar att jobba igen. 
Nytt år och nya utmaningar. 

Glad trettondag!

/Y - som återkommer...


Skrivet den: 2016-01-05 Klockan: 02:25:17

Jag laddar om



Aqui estamos preparandonos para el gran finale de la navidad:
Los Reyes Magos!
 
La Navidad ha pasado desmasiado rapido y demasiadas cosas han permanecido sin solucionar.
Todavia hay tiempo pero yo queria hacer tantas cosas con tanto tiempo libre antes de empezar a trabajar a tiempo completo la semana que viene.
 
Pero hoy hemos hecho un gran trabajo: empaquetar TODOS los regalalos para Reyes. Mañana podemos disfrutar de la cabalgata con la concencia limpia.




 
 
Här håller vi som bäst på att ladda om inför julens GRAN FINAL:
-Trettondagen och de tre vise männens ankomst!
 
Ser att man i Sverige som bäst håller på att kasta ut julen och förbereda sig inför vårens ankomst.
Jag VÄGRAR!
 
Jag fick upp julen den 24:e och nu njuter jag för fullt för att riktigt suga ut det sista.
Men tiden går fort och det är fortfarande alldeles för många ogjorda saker som jag skulle vilja få gjorda innan jag börjar jobba heltid nästa vecka.
Jag vet hur det kommer att bli.
Fullt upp och för trött för att vara kreativ.
Skulle vara skönt att få dem gjorda innan.
 
Men det är dock alldeles för viktigt att få vara med familjen också.
Dels familjen från Göteborg som är här och åker hem på torsdag och dels den närmsta familjen som bråkar alldeles för mycket för att det ska kännas skönt i själen.
Vi måste få vara med varandra.
 
Så vi fick den bästa julklappen någonsinn: två semesterdagar till Älsklingen från jobbet. Så nu med alla helgdagarna som kommer och helgen själ så kommer vi att få en minisemester tillsammans.
Vi får se om de Tre Vise Männen kommer med det jag önskat mig, det ENDA som jag önskat mig detta år för att göra semestern komplett.
....komplett galen kanske...




 
Men ikväll har vi gjort ett hästjobb här.
Slagit in alla julklappar till Trettondagen så att vi i morgon bara kan njuta av paraden i staden i morgon, äta middag med de älskade och kanske ta julens första glögg ikväll när vi kommer hem och ungarna somnat och klapparna gnistrar under granen.
 
Vi får se.

 
/Y - som ska gå och lägga sig och tindra med ögonen lite nu.




Skrivet den: 2016-01-01 Klockan: 00:28:07

Jag önskar....

(Feliz año nuevo por supuesto, de la familia caotica. )



...gott nytt år, naturligtvis från Familhen Kaos. 


/Y - som funderar på hur 2016 kommer att bli. 




Skrivet den: 2015-12-29 Klockan: 14:01:00

Jag hade en vecka innan jul



 
(La semana antes del 24 fue un poco demasiado.
Era tan increible que no podia creer que era verdad.
Mi marido me escribió en el whatsapp que cada vez que le llamé se le saltó el miedo por el estomago y se preguntó que diablos habia pasado ahora.
Y cuando lo conté a mi madre por Skype se puso a reir tanto que casi se ahogó pero despues se dió cuenta de la tristeza de la situacion que me pedí perdon. Sin poder dejar de reirse ;)
Empezó el domingo, en la celebracion de Lucia que se le subió la fiebre a Irma.
El lunes teniamos que ir a Ikea para comprar un vitro y hurno nuevo porque los viejos no podian desmontar ni el carpintero ni el electricista.
Claro! La cocina no estaba terminada todavia.
Pero el carpintero no sabia montar las cosas nuevas tampoco asi que teniamos que pedrir ayda del tecnico de Ikea. Y el no podia venir hasta el viernes.
Y nosotros sin cocina.
Y me dieron la noticia fantastica que habia conseguido un trabajo nuevo.
En el sur.
Tenia que ir a presentarme dos dias antes de la navidad, asi que con Irma con fiebre de 40, Alex en el colegio, la cocina sin funccionar y teniendo que ir a Ikea dos por tres, fui a trabajar en el sur martes y miercoles.
Un accidente nuca viene solo, dicen en Suecia asi que cuando mi madido me llamó y me contó que habia tenido un accidente con el coche no fue una sorpresa.
Que mas podia ocurir?
Jueves me levante sientiendo un poco rara pero tenia que ir a limpiar un piso donde vienen suecos de vacaciones. Pero alli habia una fuga de agua si que la cominudad habia cortado el agua y yo tuve que llevar toda lo de lavar a mi casa.
Y en este momente se me subió la fiebre a mi.
40 grados!
Bienevenida!
El viernes estaba muerta pero tenia que llevar a los niños al cole y ir al aeropuerto para recoger una maleta con comida navideña que mi madre habia mandado con una amiga que venia de vacaciones.
El sabado ibamos a ir a hacer la compra pero yo estaba muerta en la cama intentando lavar y secar las sabanas del piso de las turistas hasta que se me quemó la secados y la casa se lleno de humo.
Por la noche tenia que ir al aeropuerto otra ez a recoger las turistas que estaban DOS horas restrasados pero el domingo SI podiamos salir y hacer nuestras compras.
Que alivio en el alma.
Pero el lunes, cuando el carpintero iba a venir y terminar la cocina, que NO lo hizo, mi vecina toco la puerta y me dijo que se le estaba saliendo agua en su techo en el baño que yo seguro tenia una fuga de agua en mi  baño que esta encima de ella, y que yo tenia que cerrar mi agua y llamar a un fontanero - entonces algo se me estallo en el alma.
Ya es demasiado!
Basta YA!
 
Pero las cosas se resuelves siempre de una manera magico.
El fontanero vino y arregló el baño sin romper demasiado.
El coche volvió del taller superarreglado.
La secadora fue olvidado hasta el año que viene.
La cocina se terminó el 24.
El piso fue limpiado y las cosas de navidad sacados.
Hubo navidad com paz y amor en nuestra casa tambien, al final.
 
...pero esto es otro cuento.
 
 
 
 

 
Det var ju en vecka INNAN jul.
En vecka INNAN allt det där med lycka och frid i själen skulle infinna sig.
Det är många hinder som man ska ta sig över INNAN man kommer till just det stadiet.
Fast just detta år tyckte jag nog att ödet tagit i lite väl mycket när det gällde våran familj.
 
När jag berättade vår historia för familjen på Skype började mina försäldrar skratta så att de nästan kissade i brallan. Medans jag berättade så slog det mig att detta kunde ha varit taget från vilken Sällskapsesefilm eller annan komedi som helst.
Det var helt absurt.
Fast medans mina föräldrar skrattade så de grät, slog det nog dem allvaret och det sorgliga i situationen och de bad så hemskt mycket om ursäkt över att de skrattade åt oss.
Fast sedan började de asgarva igen.
Och jag med faktiskt.
Det går inte att göra annat.
 
Det började ju med att Lillskatten fick en massa feber där mitt i Luciafirandet på söndagen. Jag hade tänkt att hon skulle ha fått lite meducin och fått följa med på kvällens firande. Men när febern började närma sig de 40 så fick jag tänka om.
Lillskatten själv var inte heller längre så pigg på att få följa med och uppträda.
Soffan lockade mycket mer och det kan jag ju förstå.
 
 


Så det var Luciafirande där på söndagen.
Samtidigt under söndagen, så höll vi på att övertala hyresvärden om att vi skulle köpa ny spis och ugn till köket som ännu inte var färdigt eftersom snickaren som monterade köket inte hade en aning om hur man kopplade loss vitvarorna. Och ej heller elektrikern som vi fått ringa in i panik för att försöka få färdigt köket innan jul.
Hur mycket pengar ska vi spendera på att försöka få loss de gamla vitvarorna, frågade vi hyresvärden.
Och det tog skruv.
Sent på söndagskvällen fick vi ja till att åka till Ikea och köpa nya.
 
Så det blev att braka iväg till Ikea mitt på måndagen när Älsklingen kom hem från jobbet. Snickaren väntades komma och då behövde allt vara på plats för att han skulle kunna kapa de gamla sladdarna och få in de nya.
Och Irma var sjuk.
Och det var dansavslutning på Guldklimpens danskurs.
Och själv hade jag en svenskalektion och en minnesmässa för en, helt plötsligt avliden vän, på eftermiddagen.
Med lite farande fram och tillbaka så fixades även det.
 
Fast när snickaren fick se de nya vitvarorna så hade han ingen aning om hur man skulle få dit dem heller så nu satt vi där i rävsaxen med kapade gamla sladdar och oinstallerade nya. Utan möjlighet att kunna laga nån mat.
Tekniker från Ikea fick inkallas.
Men han kunde inte komma förens på fredagen.
Tur att svärmor bor så nära.
 
Och så mitt i det här kaoset så hade jag ju fått det oerhört glädjande beskedet om ett nytt jobb, världens bästa julklapp om ni frågar mig.
Och hela julen ledig för att få njuta med familjen.
Fast med nytt jobb kommer nya förpliktelser och de fösta var önskemål att jag skulle infinna mig två dagar på nya stället för en kort introduktion innan julledigheten.
Så tisdag och onsdag introduktion på nytt jobb. Samtidigt som de sista svenskalektionerna med barnen innan jullovet skulle avhandlas på eftermiddagarna.
Och Lillskatten sjuk, Guldklimpen i skolan, snickare i köket, Ikea-panik-åkningar och inget fungerande kök.
Nu började det kännas svettigt.
 
Fast olyckor kommer sällan ensamma var det nån som sa, så när Älsklingen ringde och sa att han krockat med nya bilen, eller rättare sagt kört in i ett parkerat lastbilssläp, så kändes det inte som nån riktig överaskning.
När jag såg bilen däremot, med krossad vindruta och uppskrapad kaross, ja då kändes det som att bägaren höll på att rinna över.
 
 

 
Inget fungerande kök.
Ingen fungerande bil.
Inget julpyntat hus.
Inga klappar köpta.
Och julen väntandes runt hörnet.
 
Dagen efter, torsdagen, hade jag lovat att gå iväg och titta till en lägenhet som jag sköter här åt ett svenskt par. De hyr ut lägenheten och jag kollar till den så att den är fix och fin när det kommer nya gäster.
Det är kul.
Men jag märkte redan när jag gick upp på morgonen att något inte stog rätt till.
Det kändes så konstigt i kroppen.
Men jag kommer väl i gång bara jag får upp farten tänkte jag och promenerade iväg till lägenheten som ligger en timme bort.
Och möttes av en lägenhet UTAN vatten.
Vad 70-singen kunde ha hänt, funderade jag och drog och vred på alla spakar och kranar som jag hittade, talade med grannar i fastigheten och tillslut fick jag reda på att det fanns en vattenläcka i badrummet som var tvungen att fixas innan nya gäster skulle komma på lördagen.
Panik!
 
Nu började febern stiga på mig och jag fick masa mig hem med bussen och lägga mig en sväng innan det var dags för hopp och skutt med de minsta på svenskan som julavslutning. Men efter det var jag helt slut och ramlade i säng.
Skyhög feber, jo jag tackar.
 
Dagen efter, fredagen, var jag DÖD.
Men det var bara upp och iväg till skolan med ungarna och även Lillskatten nu som återhämtat sig från sin sjuka nu och lämnat över den till mig.
Tack för den!
Jag måste ha sett ut som "Hej-kom-och-hjälp-mig" där vid skollämningen och jag tyckte nog att folk tittade konstigt på mig. Men jag kunde inte ha brytt mig mer. Inte just då.
 
Jag fick två timmar i sängen med täcke och Ipren och sedan var det dags att dra iväg till flygplatsen för att hämta en resväska med julgott som mina föräldrar skickat med en bekant från Byhålan som skulle hit på julsemester.
Vilken lycka!
Så där satt jag med tomteluva och 40 graders feber på flygplatsen och väntade på en fryst julskinka i en resväska.
Jag måste ha verkat förfärligt oartig och otrevlig när väskan väl kom på plats för jag var bara TVUNGEN att få åka hem och lägga mig igen.
Förlåt A-M.W.!
 
 
 
 
 
 
 
Ja just ja!
Ikeainstallatören skulle ju komma i den där vevan också och sätta sprutt på de nya vitvarorna i köket och jag kunde inte ha varit mindre engagerad.
Men det var tvunget att ske.
Fast när han kom så hade han inte heller nån aning om hur man skulle installera ugn och spishäll så vårt kök måste vara världens mest olycksförföljda.
60 euro för att en proffs-snubbe ska komma och installera saker i ditt kök och så får han ringa en polare för att få reda på hur han ska göra.
Bah!
 
Men det blev gjort.
Och det fungerade.
Och allt var frid och fröjd....nästan.
 
Dagen efter, lördagen, var den dagen då vi planerar att ge oss ut på stan och fixa allt det där som vi inte hunnit. Klappar, mat och sånt där som måste fixas.
Jag kunde inte resa mig ut sängen.
Det var som om nån kört över mig med en ångvält.
Det blev att ligga still hela dagen ända tills det blev dags att lämna ungarna på ett födelsedagskalas och hämta de nya gästerna på flygplatsen till lägenheten jag städat och med vattenläckan som ordnat sig på ett magiskt sätt.
 
Ja just ja. Jag hade ju tvättat där under hela dagen medans jag låg i sängen och var död. Och torktumlat och vikt för att de nya gästerna skulle ha rena lakan och handdukar när de kom.
Rätt vad det var så började det att lukta bränt i hela lägenheten och så slog strömmen av sig.
Jaha, där brann torktumlaren upp.
Det är ju så man kan...
Sista torket fick bli hos svärmor och så brakade vi iväg till flygplatsen.
Då var planet TVÅ timmar försenat!!!
 
Älsklingen fick dra hem igen, hämta ungar på födelsedagskalas, stoppa ner dem i sängarna och kalla in extra förstärkning för att åka iväg till flygplatsen och hämta mig och nya gäster som kommit till rätta nu.
 
Söndag.
På söndagen var jag TVUNGEN att gå upp ur sängen.
Vi var tvugna att få allt på banan innan jul.
Sakta men säkert betade vi av alla affärer och göromål som skulle göras och så kändes det genast mycket bättre i själen.
 
 


På måndagen skulle snickaren komma och göra färdigt det sista - det gjorde han INTE.
Men när det plingade på dörren när jag skulle iväg med ungarna på morgonen, och utanför står grannen från våningen under, och hon säger:
- Yohanna! Du måste stänga av din huvudkran. Det forsar in vatten i mitt badrum under dig. Du måste ha en vattenläcka här uppe hos dig.
När jag hör det.
Då känner jag nästan att det exploderar något inne i mig.
Jag tror att det var hoppet.
Nu kommer de komma hit med storsläggan och bryta upp hela mitt badrum också.
Det blir ingen jul hemma hos oss i år.
Det kan inte blir fler saker nu.
 
Men det blir som det alltid brukar bli.
Det ordnar sig på något mystiskt sätt.
Rörmokaren kom och bröt upp mitt badrumsgolv, men bara så pass lite att han hittade läckan och kunde laga den. Det gick att leva med.
Bilen levererades nylackad och ny glasad.
Hela köket som bott i vardagsrummet senaste sex månaderna blev inskyfflat i det nya köket som inte var klart.
Torktumlaren blev bortglömd och lagd på framtida problem att lösa på det nya året.
Lägenheten blev städad.
Julsakerna och julgranen blev framplockade på självaste julafton, då även elektikern och snickaren kom och fixade det sista i köket - peppar peppar ta i trä.
Köttbullarna, julbrödet, sillen och julklapparna blev fixade under självaste julaftonseftermiddagen och när Tomten kom så var det även julefrid i vårt hus.
 
 
 




 
Men det är en helt annan historia...
 
Älsklingen sa till mig, efter den allra sista olyckan, att nu vågar jag inte svara i telefonen mer när du ringer. Det hoppar till i magen på mig när jag ser att det är du och jag frågar mig ängslingt att:
- Vad i hela friden har hänt nu....
 
 
/Y - som är mitt uppe i försenad julfirning just nu.
 
 
 
 

Skrivet den: 2015-12-24 Klockan: 14:38:49

Jag önskar God Jul

(Desde nuestra casa de caos, directamente de los calderos y papel de regalo os deseo un
Feliz Navidad!
Que tengan mucha paz y felicidad en sus casas.)
 
 
 
Mitt i köttbullerullning, sillinläggning och paketinslagning (julafton börjar ju inte förens ikväll här och Älsklingen jobbar fortfarande) önskar jag er en riktigt God Jul och hoppas att ni har frid i själen.
 
Vi syns!
 
/Y - som tycker att de börjar ordna upp sig nu ;)
 

Skrivet den: 2015-12-23 Klockan: 18:52:16

Jag är här...

(Estoy aquí pero es un poco MUCHO ahora mismo. Y la cocina no está  lista. )





....men det är lite mycke just nu. 


/Y - som har blodsmak i munnen nu. 

PS Köket är INTE klart. DS


Skrivet den: 2015-12-02 Klockan: 13:49:00

Jag firar första advent



(Es el primer de diciembre hoy y fue el primero de advent el domingo, hora de sacar las cosas de navidad y empezar a decorar la casa, encender velas, hacer manualidades con los niños, visitar amigos, cantar villancicos etc.
A disfrutar!
Yo no.
Tengo la casa patas arriba y un carpintero montando la cocina nueva.
De hecho, empezo a nevar ayer.
Cuando cortaron la encimera de granito y toda la casa se lleno de cosas blancas volando.
Ahora! Es cuando el verdadero prueva empieza.
Nos volvemos locos antes de la navidad?
Termina la obra antes?
 
- La cocina te montamos en un dia. No te preocupes. Dijo el carpintero cuando hicimos el trato.
Ya veo....)
 
Feliz Navidad!
 


 

 
Det är första december idag.
24 dagar fram till jul.
Och första advent var det i söndags.
Det är dags att ta fram julpyntet, dekorera huset, tända ljus och stjärnor, julpyssla med barnen, besöka släkt & vänner, sjunga julsånger och njuta.
 
Inte jag!
 
Hela huset ser ut som Hej-Kom-och-Hjälp-mig!
Snickaren håller på och monterar upp det nya köket nu och helt plötsligt började det till och med snöa inomhus.
De kapade granit-bänk-skivan och hela lägenheten fylldes med vitt fint damm.
Härlig julstämning.
 
Det är nu som det RIKTIGA provet börjar.
Klarar vi oss från att bli galna innan jul?
Hinner köket bli färdigt?
 
-Oroa dig inte. Ditt kök sätter vi upp på en dag, sa snickaren när han åtog sig bygget.
Jo, jag ser det....
 
Glad advent!
 
 
/Y - som inte kunnde hålla sig helt ifrån att adventspynta lite.
 
 
 

Skrivet den: 2015-11-21 Klockan: 23:49:24

Jag har tapetserat



(Los ultimos dos fines de semanas hemos estados encerados en en piso haciendo reformas en la habitación del hijo. El ha cumplido ocho años y en su opiñon ya es mayor y demasiado mayor para tener por ejemplo una lampara del techo en forma de un sol.
Yo estoy de acuerdo con el.
Solo es que no he tenido tiempo para hacer que los habitaciones crescan con la velocidad de los niños.
Todavia la habitacion de la niña no corre peligo. Pero este momento vendra tambien.
Estoy segura.
 
Su habitacion tiene otro problema.
El problema con cual siempre lucho.
El de terminar mis pojectos.
Su habitacion esta sin terminar y con la velocidad que crescan los niños y la velocidad con que hacemos las cosas aqui va a ser hora de reforma en su habitacion antes de que la hayamos terminado.
 
Pues ahora estamos con el mismo dilema en la habitacion del hijo.
La hemos pintado.
Hemos puesto una pared con papel que traje de Suecia y se quedo tan bonita y estoy tan orullosa de mi misma por haberlo logrado por solo la segunda vez en mi vida (poner papel en pared).
Hemos cambiado sitio de los muebles.
Y hemos comprado, POR FIN, una nueva lampara.
 
Ahora faltan solo un par de cositas para terminar del todo pero el presupuesto ha acabado asi que hay dos caminos:
- esperar por mas pasta para poder lograr terminar el projecto y es aqui donde solemos terminar.
- o usar la tarjeta de IKEA hasta harde y por fin poder terminar esto como dos professionales ;)
 
Con esta pregunta nos despertamos este sabado tan bonito:
- QUE vamos a hacer?
...


 

 
Precis som jag berättade förra veckan så har vi haft "operation tonårsrum" här hemma de två senaste helgerna. Alexander ansåg att han var stor nu och att ha en sol-lampa i taket var lite av för barnsligt för honom.
Jag håller med.
Men jag har inte hunnit med att få rummen att växa i takt med barnen.
 
Det är samma visa här som med det jag skrev om att jag och min syster är olika >>>.
Hon får saker och ting gjort.
Jag går och funderar.
Hon gör saker till slutet.
Och jag hamnar någonstans på halva vägen.
.....så också i detta fall :(
 
När vi flyttade hit, till denna lägenhet för SEX år sedan >>> (huvaligen vad tiden går) så inredde vi Guldklimpens rum först, då var han TRE år, så det blev ju ganska så barnsliga saker där.
Men riktigt klart blev det aldrig.
 
Samma sak med Lillskattens rum som kom tre år senare.
Inrett efter en treåring.
Så hennes rum ligger inte riktigt i farozoonen för att vara för barnsligt än.
Men rummet är FORTFARANDE inte klart. Fastän det gått tre år sedan dess.
 
Blir hem (rum) riktigt färdiga någon gång?
 
Och nu har vi satt igång med Guldklimpens igen.
Det går runt runt runt...
Vi har alltså målat om och det har kommit upp en fondvägg med tapeter inhandlade på Rusta i sommras.
Skitsnyggt blev det, om jag får säga det själv.
...och det får jag ju naturligtvis ;)
 
Ny lampa har införskaffats och ny matta.
Möblerna har flyttats omkring.
Han har fått flytta in.
 
Men nu är det ett par saker som fattas för att rummet ska bli riktigt klart.
De där sista sakerna som får alla bitar att falla på plats.
Grädden på moset.
Den sista finishen.
 
Nya gardiner.
Sladdorganisation.
En ny garderob.
 
Och här tog det slut i budgeten för projektet.
Det är vad som brukar ske.
Just när man är på slutklämmen. När det inte fattas mycket för att kliva över målsnaret. När det bara är några futtiga saker som behövs för att allt ska se helt perfekt ut, ja då skiter det sig i ekonomin.
...eller på något annat sätt.
 
Och så brukar tiden gå och det där sista blir aldrig någonsin gjort. Och vi fortsätter att bo i en, som borde vara en tillfällig men ständigt verkar vara en permanet, renovering.
Och nu är vi där igen.
 
Nu kan man välja två vägar:
- spara och vänta på att man ska få ihop så pass att man kan slutföra sitt projekt.
eller
- maxa IKEA-kortet och få sätta punkt på ett projekt.
 
Just det dilemmat vaknade vi upp till idag.
Helg och fixar-tid.
Vad ska vi hitta på?





 
 
/Y - som är en himla stolt 2-gångs-tapetserare vid det här laget.
 
 
 

Skrivet den: 2015-11-18 Klockan: 13:03:00

Jag bor vid stranden

 
 
(En la vida cotidiana hay tantas cosas que hacer que muchas veces se me olvida a vivir.
Y olvido DONDE vivo.
Aunque vivo al lado de la playa muy rara vez vamos alli para disfrutar del lujo que tenemos tan cerca.
Una vergüenza!
Especialmente para mi que vine aqui para tener mas sol,calor y playa.
 
Pero ayer, cuando estaba en la zona, me atrevi a acercame al espectaculo y me senti en un banco en Las Canteras para desayunar.
 
Vaya tranquilidad.
Vaya vista.
Vaya lujo.
 
Me decidi directamente por llevar a la familia aqui el fin de semana que viene.
Ahora hemos estados encerrados en el piso DOS fines de semanas y trabajado como locos.
Ahora toca a salir y dirfrutar del sol.
 
.....claro, ahora lo dijeron en las noticias, en la tele, que el invierno y las temperaturas bajas van a venir justamente este fin de semana.....)
 
 
 


 


 


 
På vardagarna finns det så himla mycket som ska göras, så många tråkiga saker som måste fås gjorda för att livet ska fungera.
Så många måsten.
Det är fullt upp hela tiden.
 
Så jag glömmer bort var jag bor och att jag har stranden bara en kort bussresa eller en långpromenad bort.
Jag kan gå till stranden när jag vill.
Klart!
Så fort som jag satte upp den statusen på Facebook såg jag ju hur dumt det lät.
Som en örfil i ansiktet på alla stackare som går där hemma i grått och kallt novembermörker.
 
Förlåt! ;)
 
Men igår var jag i närheten av LasCanteras-stranden och när jag utfört mina ärenden, med mycket väl godkänt, som jag var där för att göra så slank jag iväg till strandpromenaden för att "ta vara på tillfället".
Jag satt där på en bänk i mina träningskläder och åt min medhavda matsäck medans jag fluktade på strandgäster som njöt av förmiddagen.
 
Varför gör jag inte detta oftare?
 
Ett lugn, en frid och en otrolig tacksamhet över att jag bor just här, kom över mig.
Inget irriterande över fortfarande oinstallerat kök, bråkiga ungar, ostädad lägenhet, papperskrångel och obefintligt jobb, kom över mig.
Jag bara njöt.
 
I cirka 5 minuter. Sedan kom jag på att jag var tvungen att åka hem och fixa.
 
Men jag bestämde raskt att nu fick det vara nog med fixande i lägenheten på helgerna. I två helger har vi nu varit instängda där och jobbat som galningar.
Stackars ungar har inte fått komma ut och solen har skinit och det har varit ovanligt fint novemberväder för att vara Las Palmas.
I helgen SKA jag ta familjen till stranden och picnicka.
Det bestämmer jag!
 
....det är ju klart, på kvällen, på nyheterna, så sa de ju att till helgen så kommer det försenade höstvädret att komma och temperaturerna kommer att sjunka drastiskt....
 
 
/Y - som har en strand-desperat familj just nu.
 
 
 

Skrivet den: 2015-11-09 Klockan: 13:54:04

Jag och min syster är helt olika



(Yo y mi hermana somos totalmente distintas como personas.
Nos dimos cuanta (aunque yo habia tenido una sospecha sobre esto durante todo mi infancia) durante mi estancia en Suecia este verano cuando estuvimos hablando sobre la vida.
Y mas concreto como se decora una casa.
 
Mi hermana me contó que ella es una persona que, cuanto sale una idea en su cabeza que le gusta, ni se lo piensa dos veces sino se pone manos a la obra directamente y y lo hace.
 
Yo, al otro lado, cuando me sale una idea, tengo que pensarlo mucho tiempo.
Como lo hago?
Se puede hacer de otra menera?
Esa otra manera es mejor o peor?
Y cuando lo hago?
Es mejor hacer esta parte primero o despues?
Y asi en todo la eternidad.
 
Mi hermana lo hace a lo primero.
Sale como sale.
Puede salir mal por no pensarlo bien antes.
Pero, como es una persona con mucha suerte (y a lo mejor un pizca de talento, digo sin ningun celo je je) se le sale cojonudo la mayor parte de las veces.

Yo suelo pensarlo tanto que al final no hago las cosas.
Me canso.
Encuentro otras cosas que hacer, o mas bien, pensar en.
Esto es muy frustrante.
 
Por esto, mi hermana tiene una casa lleno de cosas preciosas y projectos muy ingeniosas.
Cosas que ha visto en revistas de decoracion de casas y que nadie mas tenga.
Y yo tengo una casa lleno de cosas sin terminar...)




 
Min syster och jag är totalt helt olika som personer.
Vi blev medvetna om det i somras, även om jag närt en misstanke om detta under hela min barndom ;) när vi satt och snackade om livet.
Eller mer konkret om hur man inreder ett hem på bästa möjliga sätt.
 
Min syster är en sån person som när hon får en ide så sätter hon igång på en gång.
Pang på rödbetan.
Inget velande fram och tillbaka.
 
Jag, å andra sidan, är en sån person som när jag får en ide funderar så pass mycket att jag aldrig kommer till skott med att förverkliga ideén.
Den blir liksom kvar på planeringsstadiet.
Hur ska jag göra detta?
Finns det något bättre sätt att göra det på?
Är det bättre eller sämre att göra så här?
I vilken ordning ska jag göra?
Och så håller jag på i evighet.
 
Min syster tänker inte så mycket.
Hon kör på.
Det KAN gå åt skogen.
Men för det mesta, för att hon är en person med en massa tur (och kanske en ganska så stor talang, måste jag väl erkänna fastän det gör ont i stoltheten) så blir det kalasbra.
 
Därför har min syster ett underbart hem fullt med finurliga detaljer som ingen annan har. Och jag har ett hem fullt med projekt som aldrig blir avslutade.
 
I helgen satte vi igång med att ny-inreda Guldklimpens rum.
Jag köpte tapeter i Sverige som jag tänkte skulle liva upp lite. Och då var vi ju tvugna att måla om först så att det skulle matcha nya fondväggen. Och guldklimpen var inte heller så förtjust över baby-lampan i taket och alla småbarns-plancher vi haft uppe.
Han har blivit stor nu.
Och vill ha ett rum för att stort barn.
 
Även där har tiden springit i väg så vi inte hunnit med att få rummet att växa i takt med barnen.
Så inte nog med att vi har kaos i köket, eller i vardagsrummet där ju köket befinner sig i väntan på att det nya ska komma. Vi har även påbörjat operation tonårsrum i Guldklimpens rum. Som ju inte avslutas på en helg så han får sova tillsammans med lillasyster denna veckan i väntan på att föräldrarna ska hinna i fatt med detta.








 
Lycka till!
 
/Y - som hoppas att i alla fall detta projekt ska ros i land på en överskådlig famtid.

Skrivet den: 2015-11-05 Klockan: 13:49:58

Jag får mer tid



(Algo esta pasando.
Tengo mas tiempo libre.
Estoy notando un alivio raro, que no he sentido desde que los niños entraron en nuestra vida.
Que es lo que esta pasando?
 
Los niños estan haciendose grandes.
Cada dia que pasa estan haciendose mayores y estan capables de hacer sus cosas y ayudarme con las nuestras.
Todo es un cuestion de enseñarselo.
 
Por culpa de la rutina y falta de tiempo he seguido haciendo las cosas de siempre.
Sin pensarmelo.
Lavar sus dientes.
Cortar su comida.
Preparar sus maletes.
Recoger la mesa despues de que hemos terminado de comer.
Cosas asi...
 
Durante mis vacaciones en Suecia me di cuenta de que NO tenia que hacerlo. Solo tenia que introducir unas rutinas nuevas en nuestra vida y enseñar a los niños como se hacen las cosas.
Ya son mayores.
Ya pueden.
Sole era que no me habia dado cuenta.
 
Y ahora tengo TANTO tiempo libre que no se que hacer con tanto libertad.... ja ja.)


 
 
Något har hänt i mitt liv.
Jag har mer ledig tid.
Jag känner mig lugnare.
En konstig lättnad och ett lugn har dykt upp i mitt liv som jag inte känt sedan innan barnen kom i i våra liv.
Vad är det som händer?
 
Barnen håller på att bli stora.
De har kommit till en fas nu där de kan göra sina egna saker och hjälpa mig med våra gemensamma.
Det är bara en fråga om att visa dem hur man gör och ge dem ansvaret.
 
På grund av att jag bara kört på i gamla hjulspår, inte haft tid och inte alls tänkt tanken, så har jag fortsatt att göra saker som de egentligen, helt klart, kan göra själva.
Borsta sina tänder.
Packa sina skolväskor.
Hjälpa till att duka bordet.
Plocka in i diskmaskinen.
Skära och lägga upp sin egna mat.
Sånna saker.
 
Och de har säkert kunnat detta en lång tid men jag har inte reflekterat över det.
Som att det nu är dags att lära dem nya saker.
Stora-barn-saker.
Det tog en jäkla tid innan jag insåg att jag borde lära Guldklimpen att torka sig själv på toan.
Sånt är lätt att glömma bort.
Och jag har fortfarande inte lärt honom att knyta skorna.
Och så ska de lära sig att laga mat som ungarna i Master Chef Junior.
Hjälp!
Jag har att göra.
Jag kanske inte hade så mycket tid över när allt kommer omkring ;)
 
Men det var under semestern i Sverige som jag insåg att andra barn hjälper till en massa hemma.
Det tog skruv på mig.
Och att andra barn får veckopeng.
Sånt tog skruv på ungarna.
 
Så nu har vi börjat med några förändringar här hemma som har gett possitivt utbyte och jag är benägen att vilja fortsätta med flera.
Ungarna vill dock först förhandla om veckopeng.
Sånt existerar inte här.
Men jag antar att vi måste ta ett snack om sånt nu när de sett hur det går till i annat land...
 
 
/Y - som ligger i soffan och läser romaner och äter praliner mest hela tiden nu när hon fått så mycket ledig tid.

Skrivet den: 2015-11-03 Klockan: 13:57:00

Jag har firat Halloween



 
(Un fin de semana larga, tres dias muchas gracias, ha llegado a su fin y ahora espera una semana de cuatro dias laborales, muchas gracias otra vez.
Este finde era Halloween y el dia de los santos.
Normalmente celebramos Halloween a lo grande.
Mejor dicho a lo ENORME.
Decoracion, fiesta, golocina, lo que te puedes imaginar.
Pero este año no.
No tenia ganas.
Toda mi casa esta patas arriba por la mierda de cocina.
Todavia!
Si :(
Asi que este año celebramos a lo poquito.
Los niños celebraron en el cole, en el sueco hicimos un poco de manualidades y en mi casa sacamos una caravela y cencendimos velas para los que ya no estan entre nosotros.
El año que viene espero tener ma ganas Y una cocina nueva.
Pero como las cosas funccionan como funccionan aqui no estoy muy convincida sobre lo de la cocina ;)
...suerte!)
 
 

 
 
Idag är det måisdag.
Tisdag men veckans första dag.
Det var helgdag igår.
Idag börjar veckan.
Som vanligt segt som kola när man varit ledig alldeles för länge ;)
 
Det var Halloween i helgen och det brukar vi ju fira med pompa och ståt.
Så blev det ICKE i år.
Huset ser ut som ett slagfällt på grund av det saknade köket.
Och snickaren sa att det kommer att dröja MINST två veckor till.
Jag dööööör.
 
Så jag hade ingen lust att göra någon dekoration och fira.
 
Ungarna firade så det räckte och blev över i skolan och hemma så fick jag ta fram en döskalle när tjatandet blev för jobbigt och vi ändå var inne i förrådet och städade och slängde gammalt skräp som sparats med tanke på "bra-att-ha-i-framtiden" men som efter flera års liggande fortfarande ännu ej kommit fram till den punkten.
 
Men min mor fyllde på Halloween och fick Skypa med familjen i Sverige och se alla gamla bekanta ansikten från i sommras. Och då kom ju naturligtvis samtalet in på Halloweenfirande och avsaknad av firande i Sverige på grund av dödandet på skolan iförd Halloweenkostym.
 
Så till slut så kändes det i alla fall helt okey att inviga årets ljus-säsong hos Familjen Kaos med att montera upp en mysbricka (mitt ibland allt kökskaos i vardagsrummet) och sitta och njuta och vara lite eftertänksamma.
 
 
 


 
Slutet gott.
Allting gott.
 
 
/Y - som är mer än lovligt seg idag och inte alls vill starta upp veckan.
 
 

Skrivet den: 2015-10-15 Klockan: 13:01:26

Jag var på möhippa

(Una de las razones por que fui a Suecia era porque mi hermana pequeña se iba a casar.
Quien quiere perder algo asi?
 
Yo no.
 
Ya he perdido dos funerales, dos emarazos, dos nacimientos, dos bautizos y mucho mucho mas.
Decidi no perder este tambien.
Por mucho tiempo parecia imposible solocuionar como hacerlo pero al final salio una opotunidad y asi nos marchamos todos excepto mi marido que tenia que quedarse a trabajar.
 
Y claro, cuando alguien se casa hay que hacerle una despedida y poco despues de llegar a Suecia llego un mensaje de la dama de honor, la mejor amiga de mi hermana.
Que vamos a hacerle...?
 
Diez amigas se juntaron para ir a sorprender a la novia un sabado por la mañana y resulto ser, probablemente, la mejor despedida de soltera de la historia.
 
Dejabamos lo de humilliarla y nos concentrabamos en disfrutar y hacer cosas que a ella le gustaba. La despedida terminó en una peliquela (que YO hice - que estoy bastante orgullosa de esta por ser la primera vez que hago algo asi) que pusimos en la celebracion de la boda.
 
Bienvenidos a la despedida de Emma!)
 
 
 
 
 
Anledningen till att jag åkte till Sverige var ju att min minsta lillasyster skulle gifta sig.
Länge såg det ut som att det inte skulle bli möjligt men jag hade bestämt mig, på något sätt skulle det gå.
Jag hade missat tillräckligt nu.
Två begravningar, två förlovningar, två graviditeter, två födelser och två dop.
Detta var ett ett tillfälle som inte skulle missas.
 
Och så kom det en chans och jag tog den.
Hela familjen stack iväg förutom Älsklingen som inte fick byta sin semester och fick stanna kvar hemma och jobba.
 
Och kort efter att vi kommit fram till Sverige poppade det upp ett meddelande i min mobil.
Från brudtärnan:
- Ska vi inte svänga ihop en möhippa för Lillasyster?
 
Och visst skulle vi det!
 
10 av Lillasysters bästa vänner samlades för att överaska henne en lördagsmorgon när hon intet ont anade och det kan ha blivit Världens Bästa Möhippa.
Kan det bli annat när man börjar med skumpa klockan 10 en lördagsmorgon?
Man skulle göra så lite oftare faktiskt ;)
 
Vi struntade helt i förnedringen på denna hippa.
Vi fokuserade oss på njutning och på att göra saker som den blivande bruden skulle gilla och det är ju altid ett säkert kort.
Skumpa.
Choklad.
Mat.
Vin.
Skvaller.
Massage & Relax.
Mer vin.
Lite Bollywood-dans ute på stan bara för att hon är ett sån freak av Bollywood och för att det var Pride-parad i Örebro och NÅGOT var vi ju tvugna att hitta på nu när vi spexat ut oss i Boolywood-utstyrsel.
Mer mat.
Och mer vin.
 
Naturligtvis blev det en film av det hela som vi visade upp under middagen på brölloppet.
Och jag måste nog säga att det kan ha varit en av Världens Bästa Film - nu när jag fick äran att klippa den och fick svettas nätterna långa igenom med att lära mig ett nytt program och lära mig att klippa film för första gången i mitt liv.
 
Det var på håret att jag hann.
Det var på håret att det blev ett slut.
Det var på håret att datorn ville samarbeta.
Men bra blev det.
 
 Samling vid pumpen...
 
 
Surprise!
 
Vi börjar med skumpa, skvaller och choklad.
 
 
 
 
 
Stadsträdgårdens helgbuffe.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Mot nya mål.
 
 
 
 
 
Gustavsviks relax-avdelning väntar.
 
 
 
 
 
Sitta ute i solen.
 
 
Relax.
 
 
 
 
 
Bubbel på annat vis.
 
 
Eftersnack.
 
 
Operation omvandling. En sari är FEM meter som ska lindas.
 
 
Voilá, en skara utklädda Bollywood-danserskor.
 
 
Uppe på stan skulle hon utöva sin köra hobby, Bollywood-dans.
 
 
Boolywood a´la Emma style.
 
 
Så åt vi naturligtvis indisk middag.
 
 
Saker gick som de gick.
 
 
Och resten är stannar naturligtvis inom familjen...
 
 
Vilken dag!
 
 
/Y - stolt anordnare av väldigt lyckad möhippa.
 
 



RSS 2.0