Skrivet den: 2016-04-13 Klockan: 09:58:58

Jag finns....eller?!?

(Yo existo!
El otro día me llego un piensamento muy raro. 
Estoy luchando con el tiempo y las ganas para poder escribir aquí en el blog con más frecuencia pero no tengo mucho éxito hasta ahora. 

La vida ha dado un vuelco. 
Mis prioridades han cambiado. 

- Pero qué pasa si no existo si no escribo aquí?
A lo mejor mi vida se pone invisible y todo esto divertido que estamos haciendo se va a perder para siempre si no lo documento aquí. 
Como fotos en un álbum que pierde el color con el tiempo. 
Pronto nadie (y yo tampoco) va a recordar quién soy y qué he hecho....)






Jag fick en sån konstig känsla här om dagen. 
Jag kämpar ju med att få ut något här på bloggen med jämna mellanrum men det går inte så bra för mig. 
Livet har tagit en annan vändning. 
Andra saker fyller min lust- och prioriteringslista just nu. 

Och jag har ständigt dåligt samvete för det. 

Jag gör ju saker hela tiden. 
Familjen Kaos hittar på roliga äventyr att ge sig ut på. 
Intressanta tankar och funderingar poppar upp i huvet jämt och ständigt som jag vill berätta om. 
Men jag lyckas inte få ner det på pränt. 

- Tänk om mitt liv inte finns om jag inte skriver om det, tänkte jag helt plötsligt. Tänk om allt detta roliga bara försvinner ut i tomma intet om jag inte berättar om det och dokumenterar. 
Snart kommer ingen (och kanske inte ens jag) att komma ihåg vem jag är och vad jag gjort. 
Precis som bleknande foton i fotoalbumet.....


Y - som finns!

Skrivet den: 2016-03-29 Klockan: 09:49:20

Jag är jättehipp och ungdomlig

(Primero solo quiero gritar: vaya mañana más MARRAVILLOSA!
El sol brilla y los niños y yo estuvimos muy de acuerdo hoy. No tenía que correr a la guagua. 
La vida es bonita. 
Yo me conformo con muy poco...ja ja. 

A noche me acostó con una botella de agua caliente en la cama. 
Lo probé hace un tiempo cuando la casa Y la cama estaba congelada cuando era la hora de acostarme. 

Vaya idea más increíble. 
Se calienta las sabanas y la botella se mantiene caliente hasta por la mañana. 
....o madrugada, cuando me levanto. 

Pero no puedo dejar de sentirme como una vieja abuela en las pelis de blanco o negro.....)




Först och främst måste jag få utbrista:
- vilken UNDERBAR morgon!
Solen skiner och ungarna och jag var så överens på morgonen att jag inte behövde springa till bussen. 
Livet är härligt!
Jag begär inte mer. 

I natt gick jag och lade mig med en flaska varmt vatten i sängen. En skitbra ide som jag fick för en tid sedan när både huset och sängen var iskalla när det var läggdags. 

Det funkar jättebra. 
Lakanen blir härligt varma när man kryper ner och man jan ha sina iskalla fötter på flaskan tills de återfår normal kroppstemperatur. 
Och flaskan håller sig varm ända tills morgonen där under täcket. 

Men jag kan inte låta bli att känna mig som en gammal gumma i de svart-vita filmerna från förr...


/Y - som inte bryr sig om, om hon är cool eller ej. Bara hon har varma fötter. 





Skrivet den: 2016-03-23 Klockan: 08:41:12

Jag firar nio år

Hoy, hace exactamente nueve años, a las nueve de la mañana, pasó esto. 
Poco sabía entonces de lo que me esperaba. 
Estaba solamente completamente feliz de que había sobre vivid la prueba más dura de mi vida. 

Feliz cumpleaños mi hijo!
Mi Tesoro , mi primero,  the one and only;
ALEXANDER!







Idag för exakt nio år sedan, klockan nio på morgonen, hände det här. 
Föga visste jag då vad som väntade mig. 
Jag var bara helt och fullkomligt lycklig över att jag överlevt det hårdaste provet i mitt liv. 

Grattis på födelsedagen min son. 
Min guldklimp, min förstfödde, the one and only:
ALEXANDER!



/Y - son ska åka och jobba och sedan fixa lite kalas ikväll och tänka på att det REDAN gått nio år....





Skrivet den: 2016-03-08 Klockan: 09:57:07

Jag funderar på att hinna med allt

(Por dios como vuela el tiempo. 
No logro hacer nada. 
Como hace todo el mundo para combinar vida, trabajo, familia y todo el resto que uno quiere hacer?

Trabajo hasta las cinco. 
Cogo la guagua y estoy en Las Palmas sobre las seis. 
Tres dias por semana doy clases y llego a casa sobre las ocho y solo quiero ducharme y sentarme en el sofá. 
Y los fines de semanas hay que recuperar la casa después de la semana que pasó y prepararla para la que viene. 

Cuando voy a entrenar?
Cuando voy a escribir esta blog?
Cuando voy a ayudar los niños con los deberes?
Cuando voy a ver esa peli que quería ver?
Cuando voy a tomar un café con los compis?
Por no hablar sobre tener fuerzas para polvos con el marido. 
Cuando voy a hacer TODO eso que quiero hacer?

Y es que me encanta trabajar y no quiero dejarlo por nada en la vida. Pero me ocupa mucho tiempo y me chupa mucha fuerza. 

Como hace la gente?)








Herre Gud vad tiden går. 
Jag hinner inte med någonting. 
Hur gör alla för att lyckas kombinera livet, jobbet, familjen och alla de saker som man vill göra?

Jag jobbar till klockan fem. 
Jag tar bussen hem och är i Las Palmas vid sex-tiden. 
Tre dagar i veckan har jag språk-lektioner på kvällarna och kommer hem runt åtta. Då vill jag bara duscha och slänga mig i soffan. 
Och på helgerna så måste man återerövra hemmet efter veckan som varit och förbereda det in för den som kommer. 

När ska jag hinna träna?
När ska jag orka blogga?
När ska jag kunna hjälpa ungarna med läxorna?
När ska jag se den där filmen jag vill se?
När ska jag fika med kompisarna?
För att inte tala om att ha kraft kvar till rajtantajtan med mannen. 
När ska jag hinna med ALLT det där som jag VILL göra?

Det är inte så att jag vill sluta jobba. 
Nej!
Jag älskar att jobba och vill inte sluta för allt i världen. 
Men jobbet tar upp mycke av min tid och lägger beslag på mycket av min ork. 

Hur gör folk för att få det att gå ihop?


/Y - lycklig men trött heltidsjobbare. 




Skrivet den: 2016-02-17 Klockan: 09:45:28

Jag har haft en morgon



(He tenido un tal mañana. 
Esta mañana fue uno de estos que uno sabe que va a venir alguna vez pero intenta a evitar hasta lo más posible. 

Los niños estaban cansados y se levantaron tarde. 
Se nos hizo tarde. 
Yo no estaba estresada por perder la guagua. 
Empeze a gritar. 
Los niños solo se reían de mí. 
Exploté. 
Los niños empezaron a llorar. 
Yo me puse triste. 

Ahora estoy en la guagua y me siento fatal. 
Por qué tienen que venir estas mañanas?)


Vi har haft en "sån där" morgon idag. 
En sån som man vet kommer att komma men man försöker undvika i det längsta. 

Ungarna var trötta och ville inte gå upp. 
Det blev sent och jag var stressad över att missa bussen. 
Jag började skrika men ungar bara skrattade åt mig. 
Då exploderade jag. 
Ungarna blev ledsna. 
Jag blev ledsen. 
Och nu sitter jag på bussen (som jag hann med) och känner mig misslyckad. 

Varför måste de där mornarna komma?



/Y - som kan berätta att det är grått och regnigt i Las Palmas (det är ju karneval), men soligt och varmt i San Agustin. 




Skrivet den: 2016-02-11 Klockan: 16:16:15

Jag flyttar in i 2016



(Entró en el 2016. 
Con trabajo de jornada completa, clases particulares de sueco y inglés, los actividades de los niños, el blog, la casa y un matrimonio para mantener, necesitaba un calendario urgentemente. 

Hice mi propio. 

Era mucho trabajo y tardaba bastante en hacerlo, pero ahora es exactamente como yo quería. 
El año que viene sé que tengo que empezar mucho más antes. 

Ahora solo falta meter todas las fechas que hay que recordar. 
- días festivos de Las Palmas. 
- días festivos en San Bartolomé de Tirajana (donde trabajo).
- días libres del colegio. 
- cumpleaños y aniversarios. 
- vacaciones. 
- citas

Es una pasada....)





Mitten på februari och här sitter jag och flyttar in i 2016. 
Hå hå ja ja. 
Snabbhet har ju aldrig varit mitt mellannamn. 
Däremot noggrannhet ;)

Men först vill jag tacka så hemskt mycket för alla käcka tillrop och lyckoönskningar till mitt jobb. 
Härligt att ni tycker att det är lika kul som jag tycker. 
Kontoret kommer att svämma över av kunder så fort lottovinsterna trillar in.
Kul att det är många som vill hitta sin drömbostad här på Gran Canaria. 

Men 2016 ja. 
Med heltidsjobb, privatlektioner i både svenska och engelska, ungarnas aktiviteter, bloggen, huset och ett äktenskap att underhålla, så kände jag att jag behövde en kalender utöver det vanliga. 

Så jag gjorde min egna - tad'a!

Det var mycket jobb och det tog lång tid. Men nu är den precis som jag ville ha den. 
Och till nästa år vet jag att jag måste börja mycket tidigare. 

Nu fattas det bara att jag flyttar in i den. 
Skriver in alla spanska helgdagar. 
- de svenska helgdagarna. 
- de lokala helgdagarna ( som är annorlunda mot Las Palmas eftersom jag arbetar i en annan kommun). 
- skolans helgdagar. 
- alla födelsedagar och jubileum. 
- semestrar. 
- och möten och andra tider som man måste komma ihåg. 





Det är ju inte klokt...


/Y - som har stora förhoppningar om att bli välorganiserad och komma ihåg allt nu. 


PS Naturligtvis finns kalendern "Yohanna &  Familjen Kaos" även till försäljning. ;) DS




Skrivet den: 2016-02-06 Klockan: 09:13:57

Jag berättar

(Vale. 
Tengo que contar. 
No sabia si iba/debería hacerlo o no. No es seguro que una empresa seria quiere tener publicidad de una madre quejica con un blog. 
 
Pero...
Iba a publicar una foto bonita de la oficina en instagram y sin darme cuenta se veía el nombre de la empresa en el fondo. 
 
Claro!
Una lectora con mirada de falcón lo vió y ahora es oficial. 
Trabajo en la inmobiliaria sueca FASTIGHETSBYRÅN en San Agustín. 
Tengo el mejor trabajo en el mundo; ayudando a personas a realisar uno de los sueños de mucha gente:
Una casa propia en el sol.
 
A so que si tiene una casa en el sur que quiere vender o llaman a lo oficina para comprar una, soy yo que responde el telefono:
- Buenos días, Ha llamado a Fastighetsbyrån. En que le puedo ayudar?
 
Solo es una sustitución de maternidad hasta octubre pero si todo sale bien, me voy a aggarar de este trabajo por un tiempo muy largo en un futuro ;)
 
 
 
 
Jag får väl berätta då. 
Om mitt jobb. 
Jag visste inte om jag skulle/borde göra det för man vet ju aldrig om företaget vill bli ihopkopplade med en gnällig mammablogg ;)
Det är ju inte alla som vill det menar jag. 
Sånt är det ju ingen status i. 
Man får ju visa lite respekt. 
 
Men så skulle jag lägga ut en snygg bild från kontoret på instagram och hade inte alla sinnen på helspänn. 
- Det står ju FASTIGHETSBYRÅN på dörren bakom, var det nån uppmärksam läsare som påpekade. 
Och så var man avslöjad. 
 
Ha ha!
Det gör ju inget. 
Och nu får jag ju äntligen berätta om min stolthet. 
 
Jag har alltså börjat jobba på Fastighetsbyrån i San Agustin på södra delen av ön. 
Jag får jobba med något av det roligaste. Att hjälpa folk att förverkliga en av mångas högsta drömmar. 
Att få en egen bostad mitt i solen och värmen. 
 
Jag är förälskad. 
Jag är överlycklig. 
Och jag är hjärntvättad. 
Jag drömmer och tänker hus, dygnet runt. 
 
Och pappersexercis. 
Det är ju Spanien vi talar om. 
 
Så ringer man till, eller kommer in på kontoret på Gran Canaria, så är det jag som svarar:
- Fastighetsbyrån Gran Canaria. Vad kan jag stå till tjänst med?
 
 
 
 
 
(Fotograf: Gabriel Alzola (min chef som blev så impad över min Fastighetsbyrå-
oranga kavaj att han var tvungen att dokumentera outfitten.)
 
Det är bara ett mammavikariat till oktober men om allt går som det ska så tänker jag hålla fast vid detta för en låååång tid framöver ;)
 
 
/Y - som är ensam vaken klockan sex en lördagsmorgon och undrar vad i hela friden hon håller på med.
 
 
 
 
 

Skrivet den: 2016-01-26 Klockan: 15:32:20

Jag var ute i naturen



(La semana pasada me llamó mi amiga y me dijo:
- El sábado que viene vamos al Finca de Osorio. Hacemos Picnic y estamos fuera todo el día. 
- Estás loca, respondí. Sabes la cantidad de cosas que tengo que hacer?!
- Pues. Vamos de todos modos. Y no quiero oír más excusas!

Y fuimos. 
Y tuvimos un día espectacular. 

Así hay que hacer. 
Decidirse y dejar todo. Y solo marcharse. Porqué si voy a esperar hasta que haya terminado con todas las cosas que tengo que hacer, entonces nunca saldríamos. )





























Förra veckan ringde min väninna till mig och sa:
- På lördag åker vi till "Finca de Osorio" (En gård som finns uppe i bergen mellan Arucas och Teror). 
- Är du inte klok, svarade jag. Fattar du hur mycket jag har att göra här hemma. 
- Spelar ingen roll. Nu åket vi. Punkt slut. 

Och det gjorde vi. 
Ut i naturen och hade en underbar dag. 

Det är så man måste göra. 
Bara bestämma sig och sticka. 
Lämna alla måsten. 
För om jag ska vänta tills alla måsten är gjorda, ja då kommer vi aldrig att komma iväg. 





Y - härligt nöjd över sig dag i naturen och inte blev det så mycket kaos hemma heller efteråt. 




Skrivet den: 2016-01-25 Klockan: 00:44:17

Gran Canaria-svar, del 6 - Sommarvädret

(Los suecos quieren saber un monton de cosas sobre ir de vacaciones a Gran Canaria. Hoy hablamos sobre el tiempo aqui en verano.
Cuando es la mejor epoca del año de venir aqui?)
 
 
 
Det var länge sedan det kom en fråga hit.
Kommer ni ihåg avdelningen:
"Frågor och svar om Gran Canaria"?
Där läsarna fick skicka in frågor om att leva här.
Nu kom det en fråga.
 
 
"Jag heter C och tänkte åka över till Gran Canaria på semester.
Dock tänkte jag åka de första veckorna i September. Jag hittar inga bloggar som direkt skriver om att resa på semester till Gran Canaria under sommartiden, men jag hittar däremot personer som bor där året om.
 
Till saken,
Vi åker alltid åt det andra hållet på semester. Typ Turkiet och Grekland.
Vi har aldrig varit neråt Kanarieöarna och har lite funderingar över värmen. Givetvis förstår jag att man inte kan säga hur vädret blir, men generellt sett, tänkte jag.
 
I Turkiet är det hett som fanken under september och havet är varmt och poolerna är som ett badkar med varmvatten. Jag älskar värmen och varma pooler.
Men hur är det hos er?
Det står nämligen att det ska vara som svensk sommar, och den är ju fullkomligt kall och regnig. Havet i Sverige är ju kallt som....
När jag kollar in din blogg skriver du att det är hett och ni ligger på stranden och njuter i fulla drag under september månad.
 
Så,
hur är det?
Är det kallt i havet när man badar, så att man fryser eller är det skönt?
Alla jag frågar här på jobbet som åker till Kanarieöarna säger att det är skitkallt i havet, men då åker de i januari månad."
 
 
Svar:
När jag tittar på bloggen så ser jag mycket riktigt att jag inte skrivit något om att vara här på sommaren. Alla som frågar brukar fråga om vintervädret så har jag bara skrivit om det.
Dumt!
Jag får genast författa ihop ett svar om sommaren.
 
Sommaren börjar väl här i juni och håller på till slutet av oktober och det kan bli riktigt hett här under sommaren. Flera gånger per säsong blir det värmeböljor och det är inte ovanlig med uppåt 40 grader.
Dagarna är långa och man kan lugn vara kvar på stranden tills klockan 9 på kvällen. Till skillnad mot nu i januari då det blir kyligt redan klockan 4 på eftermiddagen och man vill gå hem.
Nu är jag en riktig badkruka så jag tycker ALLTID att vattnet är kallt, men på sommaren så badar till och med jag.
Och tycker att det är skönt med svalka.

Om man ska åka hit i september så behöver man inte vara orolig för att frysa.
Tvärtom.
Dagarna är långa.
Det är varmt både i vattnet och i luften. Till och med FÖR varmt ibland. Jag har lärt mig att uppskatta skuggan ;)
Kvällarna och mornarna är ljumma.
Och det är väldigt sällan som det är molning, för att inte tala om regn. Sällsynt.
September kan bara en av de bästa månaderna.Skolorna börjar och turismen har inte riktigt kommit igång. Det är inte så trångt på stranden och inte heller så stökigt som det kan vara under högsäsongen.
Dock hävdar i man att oktober är bästa månaden att ha semester.
....om man inte har några barn att ta hänsyn till ;)
 
Septemberäventyr hos Familjen Kaos:
>2014
>2013
>2012
>2011
 
Nu pratar jag om SÖDRA delen av ön.
Turistdelen.
Las Palmas är en helt annan femma.
Där råder helt andra väderlagar.
Varmt ja.
Men svensk sommar - soligt iland, regnigt ibalnd, men för det mesta ett ständigt molntäcke.
 
 
/Y - Som får gå och lägga sig nu för i morgon är det måndag.

Skrivet den: 2016-01-19 Klockan: 09:59:11

Jag försöker pendla



Hola! Buenos días!
Estoy viva. 
Solo que la semana pasada fue muy intensiva con un montón de cosas nuevas en el trabajo nuevo. Y un montón de gente nueva para conocer. 
Todo el mundo, todo el tiempo, intentando a ser su mejor y hacer las cosas bien. 

Esto cansa. 
Pero estoy contenta. 
Tengo esperanza sobre el futuro. 

Y el fin de semana todavía más intenso. 
Intentando hacer cosas que no nos dio tiempo de hacer durante la Navidad. Y haciendo estas cosas que hay que hacer todas las semanas para poder empezar bien la nueva semana que va a empezar. 
Recoger la Navidad que al final también sa acabó en mi casa. 
Y también tenía dos trabajáis planeado desde antes que tenía que hacer. 

Por eso no he estado escribiendo. 
El plan era escribir en la guagua llendo al sur todas las mañanas. Pero después se me ofreció la oportunidad de ir en coche con un compañero y así voló la semana. 

Ahora estoy otra vez en la guagua...






Halloj och god morgon!
Jag lever. 
Det var bara det att förra veckan blev otroligt intensiv. En massa nya saker på det nya jobbet. Och en massa nya människor att lära känna. 

Allihopa som hela tiden försöker att vara sitt trevligaste jag och försöker att göra sitt bästa. 
Sånt är ansträngande. 
På ett kul sätt. 

Jag har hopp om framtiden. 

Och helgen blev, om möjligt, ännu mer intensiv när vi försökte hinna saker som vi inte hann med under julen. Plus att göra de där sakerna sim man bara måste hinna under veckorna för att kunna genomföra den nya veckan som är på G att starta. 

Plocka undan julen, var en av andra saker som jag hann med. Nu är julen slut även hemma hos mig. 

Och så hade jag två jobb inplanerade sedan tidigare som jag var tvungen att fixa. 

Därför har jag inte varit här och skrivit. 
Planen var att jag skulle sitta på bussen och skriva, nu när jag ska pendla till södra delen av ön. Men så fick jag möjligheten att åka bil med en jobbarkompis och så gick veckan. 

Men nu sitter jag åter på bussen...





/Y - som sitter på bussen och skakar. 

Skrivet den: 2016-01-11 Klockan: 09:36:24

Jag är på väg

(Lunes. 
Semana nueva. 
Año nuevo. 
Trabajo nuevo. 
Una nueva época. 

Estoy camino al trabajo nuevo y todo salió bien esta mañana. Estaba más preocupada sobre la mañana y las nuevas rutinas que el nuevo trabajo. 
Pero todo salió perfecto. 
....toca madera. 

Regresamos del hotel todo incluido y tuvimos un día de recoger y preparar. 
Lo disfrute a lo máximo. Terminando la golosina de la Navidad con el libro de las vacaciones. 

La Navidad recogo el finde que viene. )





Måndag. 
Ny vecka. 
Nytt år. 
Nytt jobb. 
Nya tider. 

Är på väg till nya jobbet och allt gick bra i morse. Jag var mer orolig för hur morgonen skulle gå med nya rutiner, än vad jag är för själva jobbet. Men allt gick perfekt och nu är jag på väg. 
Peppar, peppar....

Vi kom hem från all inclusive-hotellet och hade en dag med fixning och förberedning inför veckan. 
Jag maxade njutningen på kvällen, när ungarna lagt sig, med att äta upp allt julgodis och läsa semesterboken i julgranens sken. 

Julen plockar jag ihop nästa helg. 


/Y - som är på G för att visa sig från sin bästa sida. 




Skrivet den: 2016-01-09 Klockan: 13:04:47

Jag har semester

(Estamos de vacaciones. 
Tres dias en el sur en un hotel todo incluido exactamente como yo había pedido. 
Y hoy se solucionó la última cosa que me preocupaba. )












Just nu njuter vi av tre dagar på all inclusive hotell i södern här innan det är dags att ta itu med verkligheten där hemma. 
Jag återkommer med betyg, men just nu är vi bara...


/Y - som har familjetid de Lux just nu. 




Skrivet den: 2016-01-06 Klockan: 15:58:50

Jag firar Big time

(Feliz Reyes!
Que aquí estamos todo de escándalo hoy. 
Regalos en casa. 
Regalos en casa de los abuelos. 
Roscón. 
Almuerzo por allí. 
Regalos en casa de la tía. 
Más roscón. 
Y mañana hotel todo incluid. Que era lo único que yo había pedido y los reyes me trajeron. )





Idag är stora julafton och vi firar stort här idag. 
Paketkaos hela dagen. 
Och jag fick det enda jag önskat mig: tre dagar på all-inclusive-hotell med familjen innan vi avslutar julen och börjar att jobba igen. 
Nytt år och nya utmaningar. 

Glad trettondag!

/Y - som återkommer...


Skrivet den: 2016-01-05 Klockan: 02:25:17

Jag laddar om



Aqui estamos preparandonos para el gran finale de la navidad:
Los Reyes Magos!
 
La Navidad ha pasado desmasiado rapido y demasiadas cosas han permanecido sin solucionar.
Todavia hay tiempo pero yo queria hacer tantas cosas con tanto tiempo libre antes de empezar a trabajar a tiempo completo la semana que viene.
 
Pero hoy hemos hecho un gran trabajo: empaquetar TODOS los regalalos para Reyes. Mañana podemos disfrutar de la cabalgata con la concencia limpia.




 
 
Här håller vi som bäst på att ladda om inför julens GRAN FINAL:
-Trettondagen och de tre vise männens ankomst!
 
Ser att man i Sverige som bäst håller på att kasta ut julen och förbereda sig inför vårens ankomst.
Jag VÄGRAR!
 
Jag fick upp julen den 24:e och nu njuter jag för fullt för att riktigt suga ut det sista.
Men tiden går fort och det är fortfarande alldeles för många ogjorda saker som jag skulle vilja få gjorda innan jag börjar jobba heltid nästa vecka.
Jag vet hur det kommer att bli.
Fullt upp och för trött för att vara kreativ.
Skulle vara skönt att få dem gjorda innan.
 
Men det är dock alldeles för viktigt att få vara med familjen också.
Dels familjen från Göteborg som är här och åker hem på torsdag och dels den närmsta familjen som bråkar alldeles för mycket för att det ska kännas skönt i själen.
Vi måste få vara med varandra.
 
Så vi fick den bästa julklappen någonsinn: två semesterdagar till Älsklingen från jobbet. Så nu med alla helgdagarna som kommer och helgen själ så kommer vi att få en minisemester tillsammans.
Vi får se om de Tre Vise Männen kommer med det jag önskat mig, det ENDA som jag önskat mig detta år för att göra semestern komplett.
....komplett galen kanske...




 
Men ikväll har vi gjort ett hästjobb här.
Slagit in alla julklappar till Trettondagen så att vi i morgon bara kan njuta av paraden i staden i morgon, äta middag med de älskade och kanske ta julens första glögg ikväll när vi kommer hem och ungarna somnat och klapparna gnistrar under granen.
 
Vi får se.

 
/Y - som ska gå och lägga sig och tindra med ögonen lite nu.




Skrivet den: 2016-01-01 Klockan: 00:28:07

Jag önskar....

(Feliz año nuevo por supuesto, de la familia caotica. )



...gott nytt år, naturligtvis från Familhen Kaos. 


/Y - som funderar på hur 2016 kommer att bli. 




Skrivet den: 2015-12-29 Klockan: 14:01:00

Jag hade en vecka innan jul



 
(La semana antes del 24 fue un poco demasiado.
Era tan increible que no podia creer que era verdad.
Mi marido me escribió en el whatsapp que cada vez que le llamé se le saltó el miedo por el estomago y se preguntó que diablos habia pasado ahora.
Y cuando lo conté a mi madre por Skype se puso a reir tanto que casi se ahogó pero despues se dió cuenta de la tristeza de la situacion que me pedí perdon. Sin poder dejar de reirse ;)
Empezó el domingo, en la celebracion de Lucia que se le subió la fiebre a Irma.
El lunes teniamos que ir a Ikea para comprar un vitro y hurno nuevo porque los viejos no podian desmontar ni el carpintero ni el electricista.
Claro! La cocina no estaba terminada todavia.
Pero el carpintero no sabia montar las cosas nuevas tampoco asi que teniamos que pedrir ayda del tecnico de Ikea. Y el no podia venir hasta el viernes.
Y nosotros sin cocina.
Y me dieron la noticia fantastica que habia conseguido un trabajo nuevo.
En el sur.
Tenia que ir a presentarme dos dias antes de la navidad, asi que con Irma con fiebre de 40, Alex en el colegio, la cocina sin funccionar y teniendo que ir a Ikea dos por tres, fui a trabajar en el sur martes y miercoles.
Un accidente nuca viene solo, dicen en Suecia asi que cuando mi madido me llamó y me contó que habia tenido un accidente con el coche no fue una sorpresa.
Que mas podia ocurir?
Jueves me levante sientiendo un poco rara pero tenia que ir a limpiar un piso donde vienen suecos de vacaciones. Pero alli habia una fuga de agua si que la cominudad habia cortado el agua y yo tuve que llevar toda lo de lavar a mi casa.
Y en este momente se me subió la fiebre a mi.
40 grados!
Bienevenida!
El viernes estaba muerta pero tenia que llevar a los niños al cole y ir al aeropuerto para recoger una maleta con comida navideña que mi madre habia mandado con una amiga que venia de vacaciones.
El sabado ibamos a ir a hacer la compra pero yo estaba muerta en la cama intentando lavar y secar las sabanas del piso de las turistas hasta que se me quemó la secados y la casa se lleno de humo.
Por la noche tenia que ir al aeropuerto otra ez a recoger las turistas que estaban DOS horas restrasados pero el domingo SI podiamos salir y hacer nuestras compras.
Que alivio en el alma.
Pero el lunes, cuando el carpintero iba a venir y terminar la cocina, que NO lo hizo, mi vecina toco la puerta y me dijo que se le estaba saliendo agua en su techo en el baño que yo seguro tenia una fuga de agua en mi  baño que esta encima de ella, y que yo tenia que cerrar mi agua y llamar a un fontanero - entonces algo se me estallo en el alma.
Ya es demasiado!
Basta YA!
 
Pero las cosas se resuelves siempre de una manera magico.
El fontanero vino y arregló el baño sin romper demasiado.
El coche volvió del taller superarreglado.
La secadora fue olvidado hasta el año que viene.
La cocina se terminó el 24.
El piso fue limpiado y las cosas de navidad sacados.
Hubo navidad com paz y amor en nuestra casa tambien, al final.
 
...pero esto es otro cuento.
 
 
 
 

 
Det var ju en vecka INNAN jul.
En vecka INNAN allt det där med lycka och frid i själen skulle infinna sig.
Det är många hinder som man ska ta sig över INNAN man kommer till just det stadiet.
Fast just detta år tyckte jag nog att ödet tagit i lite väl mycket när det gällde våran familj.
 
När jag berättade vår historia för familjen på Skype började mina försäldrar skratta så att de nästan kissade i brallan. Medans jag berättade så slog det mig att detta kunde ha varit taget från vilken Sällskapsesefilm eller annan komedi som helst.
Det var helt absurt.
Fast medans mina föräldrar skrattade så de grät, slog det nog dem allvaret och det sorgliga i situationen och de bad så hemskt mycket om ursäkt över att de skrattade åt oss.
Fast sedan började de asgarva igen.
Och jag med faktiskt.
Det går inte att göra annat.
 
Det började ju med att Lillskatten fick en massa feber där mitt i Luciafirandet på söndagen. Jag hade tänkt att hon skulle ha fått lite meducin och fått följa med på kvällens firande. Men när febern började närma sig de 40 så fick jag tänka om.
Lillskatten själv var inte heller längre så pigg på att få följa med och uppträda.
Soffan lockade mycket mer och det kan jag ju förstå.
 
 


Så det var Luciafirande där på söndagen.
Samtidigt under söndagen, så höll vi på att övertala hyresvärden om att vi skulle köpa ny spis och ugn till köket som ännu inte var färdigt eftersom snickaren som monterade köket inte hade en aning om hur man kopplade loss vitvarorna. Och ej heller elektrikern som vi fått ringa in i panik för att försöka få färdigt köket innan jul.
Hur mycket pengar ska vi spendera på att försöka få loss de gamla vitvarorna, frågade vi hyresvärden.
Och det tog skruv.
Sent på söndagskvällen fick vi ja till att åka till Ikea och köpa nya.
 
Så det blev att braka iväg till Ikea mitt på måndagen när Älsklingen kom hem från jobbet. Snickaren väntades komma och då behövde allt vara på plats för att han skulle kunna kapa de gamla sladdarna och få in de nya.
Och Irma var sjuk.
Och det var dansavslutning på Guldklimpens danskurs.
Och själv hade jag en svenskalektion och en minnesmässa för en, helt plötsligt avliden vän, på eftermiddagen.
Med lite farande fram och tillbaka så fixades även det.
 
Fast när snickaren fick se de nya vitvarorna så hade han ingen aning om hur man skulle få dit dem heller så nu satt vi där i rävsaxen med kapade gamla sladdar och oinstallerade nya. Utan möjlighet att kunna laga nån mat.
Tekniker från Ikea fick inkallas.
Men han kunde inte komma förens på fredagen.
Tur att svärmor bor så nära.
 
Och så mitt i det här kaoset så hade jag ju fått det oerhört glädjande beskedet om ett nytt jobb, världens bästa julklapp om ni frågar mig.
Och hela julen ledig för att få njuta med familjen.
Fast med nytt jobb kommer nya förpliktelser och de fösta var önskemål att jag skulle infinna mig två dagar på nya stället för en kort introduktion innan julledigheten.
Så tisdag och onsdag introduktion på nytt jobb. Samtidigt som de sista svenskalektionerna med barnen innan jullovet skulle avhandlas på eftermiddagarna.
Och Lillskatten sjuk, Guldklimpen i skolan, snickare i köket, Ikea-panik-åkningar och inget fungerande kök.
Nu började det kännas svettigt.
 
Fast olyckor kommer sällan ensamma var det nån som sa, så när Älsklingen ringde och sa att han krockat med nya bilen, eller rättare sagt kört in i ett parkerat lastbilssläp, så kändes det inte som nån riktig överaskning.
När jag såg bilen däremot, med krossad vindruta och uppskrapad kaross, ja då kändes det som att bägaren höll på att rinna över.
 
 

 
Inget fungerande kök.
Ingen fungerande bil.
Inget julpyntat hus.
Inga klappar köpta.
Och julen väntandes runt hörnet.
 
Dagen efter, torsdagen, hade jag lovat att gå iväg och titta till en lägenhet som jag sköter här åt ett svenskt par. De hyr ut lägenheten och jag kollar till den så att den är fix och fin när det kommer nya gäster.
Det är kul.
Men jag märkte redan när jag gick upp på morgonen att något inte stog rätt till.
Det kändes så konstigt i kroppen.
Men jag kommer väl i gång bara jag får upp farten tänkte jag och promenerade iväg till lägenheten som ligger en timme bort.
Och möttes av en lägenhet UTAN vatten.
Vad 70-singen kunde ha hänt, funderade jag och drog och vred på alla spakar och kranar som jag hittade, talade med grannar i fastigheten och tillslut fick jag reda på att det fanns en vattenläcka i badrummet som var tvungen att fixas innan nya gäster skulle komma på lördagen.
Panik!
 
Nu började febern stiga på mig och jag fick masa mig hem med bussen och lägga mig en sväng innan det var dags för hopp och skutt med de minsta på svenskan som julavslutning. Men efter det var jag helt slut och ramlade i säng.
Skyhög feber, jo jag tackar.
 
Dagen efter, fredagen, var jag DÖD.
Men det var bara upp och iväg till skolan med ungarna och även Lillskatten nu som återhämtat sig från sin sjuka nu och lämnat över den till mig.
Tack för den!
Jag måste ha sett ut som "Hej-kom-och-hjälp-mig" där vid skollämningen och jag tyckte nog att folk tittade konstigt på mig. Men jag kunde inte ha brytt mig mer. Inte just då.
 
Jag fick två timmar i sängen med täcke och Ipren och sedan var det dags att dra iväg till flygplatsen för att hämta en resväska med julgott som mina föräldrar skickat med en bekant från Byhålan som skulle hit på julsemester.
Vilken lycka!
Så där satt jag med tomteluva och 40 graders feber på flygplatsen och väntade på en fryst julskinka i en resväska.
Jag måste ha verkat förfärligt oartig och otrevlig när väskan väl kom på plats för jag var bara TVUNGEN att få åka hem och lägga mig igen.
Förlåt A-M.W.!
 
 
 
 
 
 
 
Ja just ja!
Ikeainstallatören skulle ju komma i den där vevan också och sätta sprutt på de nya vitvarorna i köket och jag kunde inte ha varit mindre engagerad.
Men det var tvunget att ske.
Fast när han kom så hade han inte heller nån aning om hur man skulle installera ugn och spishäll så vårt kök måste vara världens mest olycksförföljda.
60 euro för att en proffs-snubbe ska komma och installera saker i ditt kök och så får han ringa en polare för att få reda på hur han ska göra.
Bah!
 
Men det blev gjort.
Och det fungerade.
Och allt var frid och fröjd....nästan.
 
Dagen efter, lördagen, var den dagen då vi planerar att ge oss ut på stan och fixa allt det där som vi inte hunnit. Klappar, mat och sånt där som måste fixas.
Jag kunde inte resa mig ut sängen.
Det var som om nån kört över mig med en ångvält.
Det blev att ligga still hela dagen ända tills det blev dags att lämna ungarna på ett födelsedagskalas och hämta de nya gästerna på flygplatsen till lägenheten jag städat och med vattenläckan som ordnat sig på ett magiskt sätt.
 
Ja just ja. Jag hade ju tvättat där under hela dagen medans jag låg i sängen och var död. Och torktumlat och vikt för att de nya gästerna skulle ha rena lakan och handdukar när de kom.
Rätt vad det var så började det att lukta bränt i hela lägenheten och så slog strömmen av sig.
Jaha, där brann torktumlaren upp.
Det är ju så man kan...
Sista torket fick bli hos svärmor och så brakade vi iväg till flygplatsen.
Då var planet TVÅ timmar försenat!!!
 
Älsklingen fick dra hem igen, hämta ungar på födelsedagskalas, stoppa ner dem i sängarna och kalla in extra förstärkning för att åka iväg till flygplatsen och hämta mig och nya gäster som kommit till rätta nu.
 
Söndag.
På söndagen var jag TVUNGEN att gå upp ur sängen.
Vi var tvugna att få allt på banan innan jul.
Sakta men säkert betade vi av alla affärer och göromål som skulle göras och så kändes det genast mycket bättre i själen.
 
 


På måndagen skulle snickaren komma och göra färdigt det sista - det gjorde han INTE.
Men när det plingade på dörren när jag skulle iväg med ungarna på morgonen, och utanför står grannen från våningen under, och hon säger:
- Yohanna! Du måste stänga av din huvudkran. Det forsar in vatten i mitt badrum under dig. Du måste ha en vattenläcka här uppe hos dig.
När jag hör det.
Då känner jag nästan att det exploderar något inne i mig.
Jag tror att det var hoppet.
Nu kommer de komma hit med storsläggan och bryta upp hela mitt badrum också.
Det blir ingen jul hemma hos oss i år.
Det kan inte blir fler saker nu.
 
Men det blir som det alltid brukar bli.
Det ordnar sig på något mystiskt sätt.
Rörmokaren kom och bröt upp mitt badrumsgolv, men bara så pass lite att han hittade läckan och kunde laga den. Det gick att leva med.
Bilen levererades nylackad och ny glasad.
Hela köket som bott i vardagsrummet senaste sex månaderna blev inskyfflat i det nya köket som inte var klart.
Torktumlaren blev bortglömd och lagd på framtida problem att lösa på det nya året.
Lägenheten blev städad.
Julsakerna och julgranen blev framplockade på självaste julafton, då även elektikern och snickaren kom och fixade det sista i köket - peppar peppar ta i trä.
Köttbullarna, julbrödet, sillen och julklapparna blev fixade under självaste julaftonseftermiddagen och när Tomten kom så var det även julefrid i vårt hus.
 
 
 




 
Men det är en helt annan historia...
 
Älsklingen sa till mig, efter den allra sista olyckan, att nu vågar jag inte svara i telefonen mer när du ringer. Det hoppar till i magen på mig när jag ser att det är du och jag frågar mig ängslingt att:
- Vad i hela friden har hänt nu....
 
 
/Y - som är mitt uppe i försenad julfirning just nu.
 
 
 
 

Skrivet den: 2015-12-24 Klockan: 14:38:49

Jag önskar God Jul

(Desde nuestra casa de caos, directamente de los calderos y papel de regalo os deseo un
Feliz Navidad!
Que tengan mucha paz y felicidad en sus casas.)
 
 
 
Mitt i köttbullerullning, sillinläggning och paketinslagning (julafton börjar ju inte förens ikväll här och Älsklingen jobbar fortfarande) önskar jag er en riktigt God Jul och hoppas att ni har frid i själen.
 
Vi syns!
 
/Y - som tycker att de börjar ordna upp sig nu ;)
 

Skrivet den: 2015-12-23 Klockan: 18:52:16

Jag är här...

(Estoy aquí pero es un poco MUCHO ahora mismo. Y la cocina no está  lista. )





....men det är lite mycke just nu. 


/Y - som har blodsmak i munnen nu. 

PS Köket är INTE klart. DS


Skrivet den: 2015-12-13 Klockan: 13:54:52

Jag firar traditioner

7:30
(Arriba y a despertar la familia como Santa Lucía. Si es una tradicion hay que seguirla. )

Upp och hoppa och väcka familjen med skönsång. 
Har man en tradition så har man. 







9:00
(La primera actuación del día, el club escandinavo. )

Första uppträdandet för dagen. Skandinaviska klubben i Las Palmas. 







13:00
(Es casa para ver la actuación nacional el la tele sueca. )

Hemma för att villa och för att titta på Luciamorgon på TVn. 








(Qué bien que estaba. 
Casi me mei en los pantalones de emoción. Búscalo tú también en www.svt.se )

Vas bra det var. 
Precis som vanligt. 
Känslorna svallade här. Vilken tur jag har som kan se det här. 
Nu väntar lunch och så ytterligare ett uppträdande. 


Volveré!
Återkommer!


/Y




Skrivet den: 2015-12-10 Klockan: 10:31:09

Jag går på pulver



Cuando fui a Suecia durante el verano fui porque mi hermana pequeña se iba a casar y estas cosas no se puede perder. Así que tenía que cómprame un vestido apropiado para ir a una boda que se iba a celebrar en un castillo. 
No cualquier vestido sirve para una cosa así. 

Y como los vestidos, zapatos y bolsos son muchos más baratos en España que en Suecia me puse a buscar aquí antes de irme. 
Pero hizo el fallo principal de imaginarme el vestido perfecto antes de ir a mirar. 
Porque cuales son los probabilidades de encontrar algo perfecto?

Pus bueno, yo lo hice. 

Encontré el vestido perfecto, a un precio perfecto y en la talla perfecto. 
Solo una cosa. 
El color. 
Odio el azul marino. 
Pero bueno. Una ganga así no se puede perder. 

El vestido me quedaba genial. Solo que a lo mejor me quedaría mejor si bajara dos o tres kilillos. Uno debería poder disfrutar de la cena en un vestido así no?

No pasa nada. 
Eso hago yo en un pis paz una vez que llego a Suecia y empiezo a hacer mi rutina diaria con caminatas en el bosque, pensaba yo.  

Claro. Caminaba. Pero también disfrutaba de la comida sueca, los dulces suecos y las vacaciones suecas. A sí que al final me había subido cinco kilos en vez de bajar tres. 
Y faltaba poco para la boda. 

Algo drástico había que hacer. 
Empecé con la dieta de los batidos y sopas en polvo aunque yo no creo en estos dietas tan drásticos. Yo ya lo sé cómo se debe comer para bajar peso. 

Pues, lo de contar cómo era solo beber batidos de polvo os contaré otro día pero la verdad es que al final, el traje me quedaba grande, fue una boda genial, sigo tomándome los batidos y me queda día kilos para llegar a mi peso preferido. 






När jag åkte till Sverige i somras, så åkte jag ju bland annat för att min lillasyster skulle gifta sig. 
Herre jisses vilket bröllop det blev, förresten....
MEN ska man på bröllop, och speciellt ett som firas på slottet, så måste man ju ha doningar efter det. 

Eftersom det nu är jäkligt mycket billigare med både skor, handväskor och festkläder i Spanien än i Sverige, så bestämde jag mig för att försöka hitta något här innan jag åkte. 

Och gjorde kalastabben nummer ett genom att fantisera upp drömklänningen i huvudet innan jag gick ut på klänningsjakt. 
Hur stor är chansen att man ska hitta sin drömklänning på riktigt liksom. Till ett pris man kan betala och i en storlek man kan ha på sig?
Just det!
Inte så stor...

Men jag gjorde det omöjligaste av det omöjliga. 
Jag hittade KLÄNNINGEN med stort K. 
Precis som jag hade tänkt mig. 
I precis min storlek. 
Till ett halva halva-priset på fyndavdelningen. 

Bara ETT fel. 
Fel färg. 
Jag hatar mörkblått. 

Men det var FÖR perfekt för att jag skulle kunna gå förbi denna. Det var till och med så bra att jag kunde köpa en till klänning i rätt färg fast fel modell och fel pris för det beloppet som jag hade tänkt spendera. En klänning till, som jag kunde sy om och ha som reserv - i fall att. 

Till slut så blev bägge klänningarna så bra att det var en stor synd att en av dem inte skulle få komma på bröllop, så jag fick göra som de stora proffsen och köra ett klädbyte i pausen. 
Skitbra blev det. 

I alla fall...
Den perfekta klänningen satt som gjuten på mig. 
Kanske lite FÖR gjuten. 
Den kanske skulle ha suttit snyggare om jag hade haft två-tre kilon mindre på kroppen. Och det kanske skulle vara trevligt om jag faktiskt skulle kunna äta något på bröllopsfesten efteråt. 

Ingen fara tänkte jag. 
Det fixar jag när jag väl ÄR i Sverige. 
Jag har ju lovat att jag ska ha tid att gå ut och gå i skogen varje dag och jag ska ta tag i mitt liv igen och se över mina rutiner och matvanor. 

Ha ha, jo men visst!
Visst blev det så. 
Men det blev också en hel del mys och njut så de där minus tre kilona, jag planerat under sommaren, blev hux flux PLUS fem till slut. 
Så något blev tvunget att göras när bröllopet närmade sig. 

Min syster hade skakat soppor under sommaren när vi varit där och hade uppnått ett fantastiskt resultat. 
Det kunde vi alla se. 
Men gå på pulverdieter, det var ju inget för mig. 
Jag tror inte på sådant. 
Jag kan inte sluta äta. 
Jag VET ju hur det ska gå till när man vill gå ner i vikt långsiktigt. 

Men det blev panik och jag fick krypa till korset och prova. 
Jag körde pulver-shakes och soppor i två veckor innan bröllopet. Och resultatet blev att jag fick gå och hålla upp  klänningen istället under festen. 

Nu har det här inlägget blivit så långt att jag får berätta om hur det gick till med detta pulver och alla för- och nackdelar som jag upplevt med det, en annan dag. Men jag äter fortfarande pulver och har ca tre kilon kvar till målvikten. Och det går bra, mer eller mindre. 
Resten tar vi en annan dag. 


/Y - som har fått krypa till korset och fått tänka om. 


Skrivet den: 2015-12-02 Klockan: 13:49:00

Jag firar första advent



(Es el primer de diciembre hoy y fue el primero de advent el domingo, hora de sacar las cosas de navidad y empezar a decorar la casa, encender velas, hacer manualidades con los niños, visitar amigos, cantar villancicos etc.
A disfrutar!
Yo no.
Tengo la casa patas arriba y un carpintero montando la cocina nueva.
De hecho, empezo a nevar ayer.
Cuando cortaron la encimera de granito y toda la casa se lleno de cosas blancas volando.
Ahora! Es cuando el verdadero prueva empieza.
Nos volvemos locos antes de la navidad?
Termina la obra antes?
 
- La cocina te montamos en un dia. No te preocupes. Dijo el carpintero cuando hicimos el trato.
Ya veo....)
 
Feliz Navidad!
 


 

 
Det är första december idag.
24 dagar fram till jul.
Och första advent var det i söndags.
Det är dags att ta fram julpyntet, dekorera huset, tända ljus och stjärnor, julpyssla med barnen, besöka släkt & vänner, sjunga julsånger och njuta.
 
Inte jag!
 
Hela huset ser ut som Hej-Kom-och-Hjälp-mig!
Snickaren håller på och monterar upp det nya köket nu och helt plötsligt började det till och med snöa inomhus.
De kapade granit-bänk-skivan och hela lägenheten fylldes med vitt fint damm.
Härlig julstämning.
 
Det är nu som det RIKTIGA provet börjar.
Klarar vi oss från att bli galna innan jul?
Hinner köket bli färdigt?
 
-Oroa dig inte. Ditt kök sätter vi upp på en dag, sa snickaren när han åtog sig bygget.
Jo, jag ser det....
 
Glad advent!
 
 
/Y - som inte kunnde hålla sig helt ifrån att adventspynta lite.
 
 
 

Skrivet den: 2015-11-25 Klockan: 13:44:00

Jag är julinspirerad



 
(He estado un poco distraido ultimamente.
He encontrado algo en internet y no puedo soltarlo.
PINTEREST.
Lo conocen?
 
Es que no es nada nuevo. Solo es que yo no lo habia descubierto hasta ahora.
Osea, lo descubri durante el verano en Sueci pero no ví como yo iba a beneficiar de esto.
Hasta que un dia lo entendí.
 
Estaba buscando ideas para la cocina nueva.
Por si acaso el carpintero pasara por aqui y monta nuestra cocina- - Nunca se sabe....
 
Y en Pinterest puedes buscar imagenes de todo bonito en el mundo. Y cada foto da paso a 100 mas fotos de cosas bonitas. Que da para 100 mas. A si que nunca termina.
Puedes estar alli mirando cosas bonitas para siempre.
 
Pero tropillé con algo que se llama DECEMBERS DAILY y me parece algo muy bonito.
Hacer un album de fotos y documentar todo lo que pasa durante la navidad mediante la manera de Scrapbooking.
No es exactamente para mi pero tengo unas ideas madurando en mi cabeza.
Vamos a ver.
 
Pero me entro un ambiente de navidad, mirando estas fotos. Y domingo que viene es el primero de adviento y hora para sacar las cosas de navidad.
Pero, mirando a mi casa, he dicho que NO voy a sacar nada hasta que tengamos la maldita cocina montada y lista.
 
Ojala esto puede ocurrir antes de que llega la navidad. Pero como estamos en España, nunca se sabe...
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Ursäkta att jag har varit lite disträ på sista tiden.
Jag har satt mig ner flera gånger vid bloggen för att skriva men inte kommit till skott.
Mina tankar har varit på andra ställen.
Men något mycket roligare ;)
 
Jag har fått upp ögonen för PINTEREST.
Åh Herre Gud vad sen hon är, tänker ni säkert.
Men inte SÅ sen, är jag faktiskt.
Jag fixade in mig där i somras, när min svägerska började svammla och visa mig något där.
Men jag hajjade liksom inte grejen.
Jag såg ingen nytta.
 
Men NU sa det bara poff och så fattade jag vad det hela gick ut på.
Det började med en bild som jag såg, som jag tykte om och pinnade. Den ledde vidare till 100 andra bilder som var lika fina, och som var och en ledde vidare till 100 andra lika fina bilder.
Och bakom varje bild finns ju en sida med info och beskrivningar om hur man gör, för att få det som är så där fint.
 
Jag har fluktat kök, kan man väl säga.
Möjligheterna är enorma.
OM skickaren nu skulle få för sig att komma och montera upp det där nya köket vi väntar på.
 
Så jag började flukta på andra saker och snubblade över något som heter - DECEMBER DAILY.
Först så trodde jag att det var nån slags planerare för december och hur man organiserar och planerar julen för att få ordning på allt som måste fås ordning på.
Men så var det icke.
 
December daily är ett sätt att dokumentera december månad på och göra ett fotoalbum med hjälp av scrapbooking.
Det är visst nån AE >>> som har hittat på iden och nu har det spridit sig över välden.
Ja, det är ju inte något nytt, som jag trodde.
Det är bara att jag fick upp ögonen för detta nu.
Och jäklar vad sugen jag blev.
 
Men jag tror inte att jag kommer att göra detta på detta sätt utan jag har några ideér som ligger och mognar i huvudet på mig.
Och som sagt, jag fluktar järnet nu för att få så många bra ideér som möjligt.
Måste ju skynda mig.
Första advent är på söndag.
 
Men julstämningen har liksom smugit sig på mig under allt julfluktande på Pinterest och julsånger poppar upp i huvudet på mig titt som tätt. Ja, det hjälper ju inte att vi har börjat öva på Lucia-sångerna på svenskan heller eller att julreklamen på TV och leksakskatalogerna i postlådan börjar att drösa över oss.
Jag som har sagt blankt NEJ till att både pynta och smygstarta innan första advent.
 
Men det är FÖRSTA advent på söndag, vilket betyder att jag borde börja pynta och städa redan på lördag. Vi har nämligen en grill-utflykt på söndagen och ska ut i "naturen" och umgås med folk.
 
När jag kom hem från semestern i Sverige och såg katastrofen i köket så sa jag skämtsamt:
- Ja vi får väl hoppas att vi får det nya köket INNAN jul.
Det var på skämt.
Jag lovar.
För aldrig trodde väl jag att det skulle ta sån tid att få till ett kök.
Men detta är Spanien och här är det mañana mañana för hela slanten.
Jag ser nu att det är advent till helgen och inget kök i sikte.
Och jag tänker INTE ta fram nån jul innan vi har fått undan kaoset i lägenheten.
Så det så!
 
Så jag fluktar jul och julplanering just nu och försöker att glömma min egna, troligtvis uteblivna, julpyntning till helgen.
Men stämningen smyger sig på mig....
 
 
/Y - allt är frid, stjärnan blid. Skiner på.....
 
 
 

Skrivet den: 2015-11-21 Klockan: 23:49:24

Jag har tapetserat



(Los ultimos dos fines de semanas hemos estados encerados en en piso haciendo reformas en la habitación del hijo. El ha cumplido ocho años y en su opiñon ya es mayor y demasiado mayor para tener por ejemplo una lampara del techo en forma de un sol.
Yo estoy de acuerdo con el.
Solo es que no he tenido tiempo para hacer que los habitaciones crescan con la velocidad de los niños.
Todavia la habitacion de la niña no corre peligo. Pero este momento vendra tambien.
Estoy segura.
 
Su habitacion tiene otro problema.
El problema con cual siempre lucho.
El de terminar mis pojectos.
Su habitacion esta sin terminar y con la velocidad que crescan los niños y la velocidad con que hacemos las cosas aqui va a ser hora de reforma en su habitacion antes de que la hayamos terminado.
 
Pues ahora estamos con el mismo dilema en la habitacion del hijo.
La hemos pintado.
Hemos puesto una pared con papel que traje de Suecia y se quedo tan bonita y estoy tan orullosa de mi misma por haberlo logrado por solo la segunda vez en mi vida (poner papel en pared).
Hemos cambiado sitio de los muebles.
Y hemos comprado, POR FIN, una nueva lampara.
 
Ahora faltan solo un par de cositas para terminar del todo pero el presupuesto ha acabado asi que hay dos caminos:
- esperar por mas pasta para poder lograr terminar el projecto y es aqui donde solemos terminar.
- o usar la tarjeta de IKEA hasta harde y por fin poder terminar esto como dos professionales ;)
 
Con esta pregunta nos despertamos este sabado tan bonito:
- QUE vamos a hacer?
...


 

 
Precis som jag berättade förra veckan så har vi haft "operation tonårsrum" här hemma de två senaste helgerna. Alexander ansåg att han var stor nu och att ha en sol-lampa i taket var lite av för barnsligt för honom.
Jag håller med.
Men jag har inte hunnit med att få rummen att växa i takt med barnen.
 
Det är samma visa här som med det jag skrev om att jag och min syster är olika >>>.
Hon får saker och ting gjort.
Jag går och funderar.
Hon gör saker till slutet.
Och jag hamnar någonstans på halva vägen.
.....så också i detta fall :(
 
När vi flyttade hit, till denna lägenhet för SEX år sedan >>> (huvaligen vad tiden går) så inredde vi Guldklimpens rum först, då var han TRE år, så det blev ju ganska så barnsliga saker där.
Men riktigt klart blev det aldrig.
 
Samma sak med Lillskattens rum som kom tre år senare.
Inrett efter en treåring.
Så hennes rum ligger inte riktigt i farozoonen för att vara för barnsligt än.
Men rummet är FORTFARANDE inte klart. Fastän det gått tre år sedan dess.
 
Blir hem (rum) riktigt färdiga någon gång?
 
Och nu har vi satt igång med Guldklimpens igen.
Det går runt runt runt...
Vi har alltså målat om och det har kommit upp en fondvägg med tapeter inhandlade på Rusta i sommras.
Skitsnyggt blev det, om jag får säga det själv.
...och det får jag ju naturligtvis ;)
 
Ny lampa har införskaffats och ny matta.
Möblerna har flyttats omkring.
Han har fått flytta in.
 
Men nu är det ett par saker som fattas för att rummet ska bli riktigt klart.
De där sista sakerna som får alla bitar att falla på plats.
Grädden på moset.
Den sista finishen.
 
Nya gardiner.
Sladdorganisation.
En ny garderob.
 
Och här tog det slut i budgeten för projektet.
Det är vad som brukar ske.
Just när man är på slutklämmen. När det inte fattas mycket för att kliva över målsnaret. När det bara är några futtiga saker som behövs för att allt ska se helt perfekt ut, ja då skiter det sig i ekonomin.
...eller på något annat sätt.
 
Och så brukar tiden gå och det där sista blir aldrig någonsin gjort. Och vi fortsätter att bo i en, som borde vara en tillfällig men ständigt verkar vara en permanet, renovering.
Och nu är vi där igen.
 
Nu kan man välja två vägar:
- spara och vänta på att man ska få ihop så pass att man kan slutföra sitt projekt.
eller
- maxa IKEA-kortet och få sätta punkt på ett projekt.
 
Just det dilemmat vaknade vi upp till idag.
Helg och fixar-tid.
Vad ska vi hitta på?





 
 
/Y - som är en himla stolt 2-gångs-tapetserare vid det här laget.
 
 
 

Skrivet den: 2015-11-18 Klockan: 13:03:00

Jag bor vid stranden

 
 
(En la vida cotidiana hay tantas cosas que hacer que muchas veces se me olvida a vivir.
Y olvido DONDE vivo.
Aunque vivo al lado de la playa muy rara vez vamos alli para disfrutar del lujo que tenemos tan cerca.
Una vergüenza!
Especialmente para mi que vine aqui para tener mas sol,calor y playa.
 
Pero ayer, cuando estaba en la zona, me atrevi a acercame al espectaculo y me senti en un banco en Las Canteras para desayunar.
 
Vaya tranquilidad.
Vaya vista.
Vaya lujo.
 
Me decidi directamente por llevar a la familia aqui el fin de semana que viene.
Ahora hemos estados encerrados en el piso DOS fines de semanas y trabajado como locos.
Ahora toca a salir y dirfrutar del sol.
 
.....claro, ahora lo dijeron en las noticias, en la tele, que el invierno y las temperaturas bajas van a venir justamente este fin de semana.....)
 
 
 


 


 


 
På vardagarna finns det så himla mycket som ska göras, så många tråkiga saker som måste fås gjorda för att livet ska fungera.
Så många måsten.
Det är fullt upp hela tiden.
 
Så jag glömmer bort var jag bor och att jag har stranden bara en kort bussresa eller en långpromenad bort.
Jag kan gå till stranden när jag vill.
Klart!
Så fort som jag satte upp den statusen på Facebook såg jag ju hur dumt det lät.
Som en örfil i ansiktet på alla stackare som går där hemma i grått och kallt novembermörker.
 
Förlåt! ;)
 
Men igår var jag i närheten av LasCanteras-stranden och när jag utfört mina ärenden, med mycket väl godkänt, som jag var där för att göra så slank jag iväg till strandpromenaden för att "ta vara på tillfället".
Jag satt där på en bänk i mina träningskläder och åt min medhavda matsäck medans jag fluktade på strandgäster som njöt av förmiddagen.
 
Varför gör jag inte detta oftare?
 
Ett lugn, en frid och en otrolig tacksamhet över att jag bor just här, kom över mig.
Inget irriterande över fortfarande oinstallerat kök, bråkiga ungar, ostädad lägenhet, papperskrångel och obefintligt jobb, kom över mig.
Jag bara njöt.
 
I cirka 5 minuter. Sedan kom jag på att jag var tvungen att åka hem och fixa.
 
Men jag bestämde raskt att nu fick det vara nog med fixande i lägenheten på helgerna. I två helger har vi nu varit instängda där och jobbat som galningar.
Stackars ungar har inte fått komma ut och solen har skinit och det har varit ovanligt fint novemberväder för att vara Las Palmas.
I helgen SKA jag ta familjen till stranden och picnicka.
Det bestämmer jag!
 
....det är ju klart, på kvällen, på nyheterna, så sa de ju att till helgen så kommer det försenade höstvädret att komma och temperaturerna kommer att sjunka drastiskt....
 
 
/Y - som har en strand-desperat familj just nu.
 
 
 

Skrivet den: 2015-11-09 Klockan: 13:54:04

Jag och min syster är helt olika



(Yo y mi hermana somos totalmente distintas como personas.
Nos dimos cuanta (aunque yo habia tenido una sospecha sobre esto durante todo mi infancia) durante mi estancia en Suecia este verano cuando estuvimos hablando sobre la vida.
Y mas concreto como se decora una casa.
 
Mi hermana me contó que ella es una persona que, cuanto sale una idea en su cabeza que le gusta, ni se lo piensa dos veces sino se pone manos a la obra directamente y y lo hace.
 
Yo, al otro lado, cuando me sale una idea, tengo que pensarlo mucho tiempo.
Como lo hago?
Se puede hacer de otra menera?
Esa otra manera es mejor o peor?
Y cuando lo hago?
Es mejor hacer esta parte primero o despues?
Y asi en todo la eternidad.
 
Mi hermana lo hace a lo primero.
Sale como sale.
Puede salir mal por no pensarlo bien antes.
Pero, como es una persona con mucha suerte (y a lo mejor un pizca de talento, digo sin ningun celo je je) se le sale cojonudo la mayor parte de las veces.

Yo suelo pensarlo tanto que al final no hago las cosas.
Me canso.
Encuentro otras cosas que hacer, o mas bien, pensar en.
Esto es muy frustrante.
 
Por esto, mi hermana tiene una casa lleno de cosas preciosas y projectos muy ingeniosas.
Cosas que ha visto en revistas de decoracion de casas y que nadie mas tenga.
Y yo tengo una casa lleno de cosas sin terminar...)




 
Min syster och jag är totalt helt olika som personer.
Vi blev medvetna om det i somras, även om jag närt en misstanke om detta under hela min barndom ;) när vi satt och snackade om livet.
Eller mer konkret om hur man inreder ett hem på bästa möjliga sätt.
 
Min syster är en sån person som när hon får en ide så sätter hon igång på en gång.
Pang på rödbetan.
Inget velande fram och tillbaka.
 
Jag, å andra sidan, är en sån person som när jag får en ide funderar så pass mycket att jag aldrig kommer till skott med att förverkliga ideén.
Den blir liksom kvar på planeringsstadiet.
Hur ska jag göra detta?
Finns det något bättre sätt att göra det på?
Är det bättre eller sämre att göra så här?
I vilken ordning ska jag göra?
Och så håller jag på i evighet.
 
Min syster tänker inte så mycket.
Hon kör på.
Det KAN gå åt skogen.
Men för det mesta, för att hon är en person med en massa tur (och kanske en ganska så stor talang, måste jag väl erkänna fastän det gör ont i stoltheten) så blir det kalasbra.
 
Därför har min syster ett underbart hem fullt med finurliga detaljer som ingen annan har. Och jag har ett hem fullt med projekt som aldrig blir avslutade.
 
I helgen satte vi igång med att ny-inreda Guldklimpens rum.
Jag köpte tapeter i Sverige som jag tänkte skulle liva upp lite. Och då var vi ju tvugna att måla om först så att det skulle matcha nya fondväggen. Och guldklimpen var inte heller så förtjust över baby-lampan i taket och alla småbarns-plancher vi haft uppe.
Han har blivit stor nu.
Och vill ha ett rum för att stort barn.
 
Även där har tiden springit i väg så vi inte hunnit med att få rummet att växa i takt med barnen.
Så inte nog med att vi har kaos i köket, eller i vardagsrummet där ju köket befinner sig i väntan på att det nya ska komma. Vi har även påbörjat operation tonårsrum i Guldklimpens rum. Som ju inte avslutas på en helg så han får sova tillsammans med lillasyster denna veckan i väntan på att föräldrarna ska hinna i fatt med detta.








 
Lycka till!
 
/Y - som hoppas att i alla fall detta projekt ska ros i land på en överskådlig famtid.

Skrivet den: 2015-11-05 Klockan: 13:49:58

Jag får mer tid



(Algo esta pasando.
Tengo mas tiempo libre.
Estoy notando un alivio raro, que no he sentido desde que los niños entraron en nuestra vida.
Que es lo que esta pasando?
 
Los niños estan haciendose grandes.
Cada dia que pasa estan haciendose mayores y estan capables de hacer sus cosas y ayudarme con las nuestras.
Todo es un cuestion de enseñarselo.
 
Por culpa de la rutina y falta de tiempo he seguido haciendo las cosas de siempre.
Sin pensarmelo.
Lavar sus dientes.
Cortar su comida.
Preparar sus maletes.
Recoger la mesa despues de que hemos terminado de comer.
Cosas asi...
 
Durante mis vacaciones en Suecia me di cuenta de que NO tenia que hacerlo. Solo tenia que introducir unas rutinas nuevas en nuestra vida y enseñar a los niños como se hacen las cosas.
Ya son mayores.
Ya pueden.
Sole era que no me habia dado cuenta.
 
Y ahora tengo TANTO tiempo libre que no se que hacer con tanto libertad.... ja ja.)


 
 
Något har hänt i mitt liv.
Jag har mer ledig tid.
Jag känner mig lugnare.
En konstig lättnad och ett lugn har dykt upp i mitt liv som jag inte känt sedan innan barnen kom i i våra liv.
Vad är det som händer?
 
Barnen håller på att bli stora.
De har kommit till en fas nu där de kan göra sina egna saker och hjälpa mig med våra gemensamma.
Det är bara en fråga om att visa dem hur man gör och ge dem ansvaret.
 
På grund av att jag bara kört på i gamla hjulspår, inte haft tid och inte alls tänkt tanken, så har jag fortsatt att göra saker som de egentligen, helt klart, kan göra själva.
Borsta sina tänder.
Packa sina skolväskor.
Hjälpa till att duka bordet.
Plocka in i diskmaskinen.
Skära och lägga upp sin egna mat.
Sånna saker.
 
Och de har säkert kunnat detta en lång tid men jag har inte reflekterat över det.
Som att det nu är dags att lära dem nya saker.
Stora-barn-saker.
Det tog en jäkla tid innan jag insåg att jag borde lära Guldklimpen att torka sig själv på toan.
Sånt är lätt att glömma bort.
Och jag har fortfarande inte lärt honom att knyta skorna.
Och så ska de lära sig att laga mat som ungarna i Master Chef Junior.
Hjälp!
Jag har att göra.
Jag kanske inte hade så mycket tid över när allt kommer omkring ;)
 
Men det var under semestern i Sverige som jag insåg att andra barn hjälper till en massa hemma.
Det tog skruv på mig.
Och att andra barn får veckopeng.
Sånt tog skruv på ungarna.
 
Så nu har vi börjat med några förändringar här hemma som har gett possitivt utbyte och jag är benägen att vilja fortsätta med flera.
Ungarna vill dock först förhandla om veckopeng.
Sånt existerar inte här.
Men jag antar att vi måste ta ett snack om sånt nu när de sett hur det går till i annat land...
 
 
/Y - som ligger i soffan och läser romaner och äter praliner mest hela tiden nu när hon fått så mycket ledig tid.

Skrivet den: 2015-11-03 Klockan: 13:57:00

Jag har firat Halloween



 
(Un fin de semana larga, tres dias muchas gracias, ha llegado a su fin y ahora espera una semana de cuatro dias laborales, muchas gracias otra vez.
Este finde era Halloween y el dia de los santos.
Normalmente celebramos Halloween a lo grande.
Mejor dicho a lo ENORME.
Decoracion, fiesta, golocina, lo que te puedes imaginar.
Pero este año no.
No tenia ganas.
Toda mi casa esta patas arriba por la mierda de cocina.
Todavia!
Si :(
Asi que este año celebramos a lo poquito.
Los niños celebraron en el cole, en el sueco hicimos un poco de manualidades y en mi casa sacamos una caravela y cencendimos velas para los que ya no estan entre nosotros.
El año que viene espero tener ma ganas Y una cocina nueva.
Pero como las cosas funccionan como funccionan aqui no estoy muy convincida sobre lo de la cocina ;)
...suerte!)
 
 

 
 
Idag är det måisdag.
Tisdag men veckans första dag.
Det var helgdag igår.
Idag börjar veckan.
Som vanligt segt som kola när man varit ledig alldeles för länge ;)
 
Det var Halloween i helgen och det brukar vi ju fira med pompa och ståt.
Så blev det ICKE i år.
Huset ser ut som ett slagfällt på grund av det saknade köket.
Och snickaren sa att det kommer att dröja MINST två veckor till.
Jag dööööör.
 
Så jag hade ingen lust att göra någon dekoration och fira.
 
Ungarna firade så det räckte och blev över i skolan och hemma så fick jag ta fram en döskalle när tjatandet blev för jobbigt och vi ändå var inne i förrådet och städade och slängde gammalt skräp som sparats med tanke på "bra-att-ha-i-framtiden" men som efter flera års liggande fortfarande ännu ej kommit fram till den punkten.
 
Men min mor fyllde på Halloween och fick Skypa med familjen i Sverige och se alla gamla bekanta ansikten från i sommras. Och då kom ju naturligtvis samtalet in på Halloweenfirande och avsaknad av firande i Sverige på grund av dödandet på skolan iförd Halloweenkostym.
 
Så till slut så kändes det i alla fall helt okey att inviga årets ljus-säsong hos Familjen Kaos med att montera upp en mysbricka (mitt ibland allt kökskaos i vardagsrummet) och sitta och njuta och vara lite eftertänksamma.
 
 
 


 
Slutet gott.
Allting gott.
 
 
/Y - som är mer än lovligt seg idag och inte alls vill starta upp veckan.
 
 

Skrivet den: 2015-10-28 Klockan: 13:55:00

Jag har torkat regn

(Por dios vaya semana, la semana pasada.
Pensaba que iba a estallar.
No solo teniamos la cocina patas arriba y esperando por obreros y dueños de la casa que iba a ponerse de acuerdo y venir a arreglarnosla.
Sino tambien se decidio el tiempo ponerse de mal humor.
Agua por todos los sitios en Las Palmas, un disastre.
Hasta empezó a caer agua del techo el el local de los clases de sueco, el martes por la noche. Tenia que ir corriendo a la presidenta de la comunidad para que mandara a alguien. Pero es lunes la semana siguente y no esta arreglado todavia.
La manera española.
El parquet en el local esta todo inflado y el falso teche, que era de placas de yeso estan quitado porque se romperon con el agua.
Ha secado mas agua esta semana que he hecho en toda mi vida...;)
 
Y para el colmo...
El jueves cuando fuimos al cole nos mojamos todo. El agua corría por todos los caminos. Pero como somos suecos no tenemos miedo de un poco de lluvia y teniamos ropa adecuada de un tiemporal asi. El problema era cuando llagabamos al cole y tenia que quitarsela ropa alli fuera sin techo.....catastrofe!
El dia seguiente habia ALERTA MAXIMA y todos los coles estaban cerrados.
No caia ni una gota de lluvia.
Eso es Gran Canaria ;) !  )
 
 
 
 
Herre Gud vilken vecka vi haft!
Förra veckan alltså.
 
Inte nog med att köket fortfarande inte har kommit någon vart. Utan att hela köket befinner sig i vardagsrummet och allt är upp och ner här hemma i väntan på att hantverkare, ägare av lägenheten och ordförande för bostadsrättsföreningen ska komma överens om saker.
Utan dessutom bestämde sig vårt underbara väder för att utsätta oss för hårda prövningar.
 
Det började regna en dag, men det är inget konstigt här.
Hösten är på G, det behövs regn.
 
Men så regnade det igen, nästa dag.
Och inget vanligt regn, skyfall.
 
Skyfall är inga problem....
....i Sverige.
Här blir det andra bullar.
 
Det blir stopp överallt.
De få dräneringsrör som finns fylls med skräp från gatorna och dessutom är de inte dimensionerade för större vattenflöde än en från en kökskran.
När det kommer sånna skyfall som detta då har vattnet ingenstans att ta vägen och alla som jobbat med vatten vet att vatten ALLTID hittar en väg ut.
Problemet är bara VILKEN väg det hittar.
 
På tisdagskvällen började det droppa från taket i skollokalen där vi håller våra lektioner och jag var tvungen att springa i väg till ordföranden i bostadsrättsföreningen (samma som håller i mitt kök eftersom skollokalen ligger i samma byggnad som jag bor. Bra med tanke på hur nära till jobbet jag har. Mindre bra med tanke på hur nära det är för dem att ha mig när det måste tas hand om skollokalen vid katastrofer som denna.)
Jag fick ringa hyresvärden för lokalen.
Och jag fick ställa ut hinkar på golvet för att försöka fånga upp det som droppade från taket.
 
Samma sak på onsdagen.
Sol hela dagen men sedan började det regna något fruktansvärt igen.
Torka golv.
Ringa folk.
Hjälp!
 
Nu började det hända saker i Las Palmas.
Byggnader och vägar började bli översvämmade.
Folk började bli oroliga.
Och mer regn skulle det komma.
 
På torsdagsmorgonen när vi skulle gå till skolan regnade det så mycket att föräldrarna i klassens messenger-grupp började skriva att de inte skulle skicka sina barn till skolan.
De tänkte minsann inte gå ut i detta väder.
 
Vikingar ;) som vi är i min familj så fruktade vi inte lite skyfall, och regnkläder hade jag med mig från Sverige sedan i sommras, dock ej gummistövlar som jag rationalliserat bort med hjälp av sannolikhetsprinsipen. På 12 år har jag aldrig sett ett behov av gummistövlar här och när vi haft ett par här hemma (ärvda naturligtvis) så har de aldrig kommit till användning. Men just detta år, när jag haft ett par i min ägo, i Sverige, och ej tagit med dem till ön på grund av vad jag sett under årens lopp, regnar det naturligtvis så mycket att några par gummistövlar varit behändigt att haft till hands.
 
 

 
Sekunden som vi steg ut på gatan, iförda regnkläder, paraply och TENNISKOR, så var jag dyngsur om fötterna.
Dock kan detta ha berott på mina stora hål i sulan på dojjorna eftersom skitungarna bestämt hävdade att de minsann inte var blöta om fötterna.
 
 
 
 
Vattnet rann i strida stömmar längs med gator och trottarer och man kände sig som Jesus som skulle korsa havet. Med den skillnaden att vattnet INTE vek undan från där vi gick.
Problemet blev när vi kom fram till skolan och jag skulle ta av alla regnkläder utanför och få med mig hem.
Utan tak.
Och ingen får komma in i skolan.
Jag blev dyngsur.
Och ungarna säkert likså.
Allt kämpande med regnkläder hade varit förgäves.
Sånt känns kul.
 
Kaos över hela ön.
Sirener som hördes överallt.
Och bilder från katastrofområden runt omkring strömmade in via messenger och Facebook.
Det kändes som vi var mitt i ett kringsområde.
 
 





 


Och i skollokalen!
Ja Herre Gud.
Det bara forsade in vatten.
På parkettgolvet.
Det var lika bra att låta det vara.
Det fanns inget att göra.
Det fanns ingen rörmokare ledig på hela ön när det var sådana här omständigheter.
 
 
 
 
På eftermiddagen sken det upp och allt torkade.
Men det väntades mer regn.
Och hela ön sattes under UNDANTAGSTILLSTÅND (alerta maxima, jag vet inte hur jag ska översätta det).
Skolorna stängde inför fredagen.
Folk beordrades att hålla sig hemma.
Alla aktiviteter runt ön ställdes in.
Det har inte kommit en droppe vatten sedan dess.....
 
....hade varit roligt att skriva, men det kom lite regn till.
Inte så farligt som tidigare, men en skvätt om dagen.
Men allt är lugnt nu.
Peppar peppar ta i trä för min väderprognos i mobilen säger att det ska regna i morgon igen....
 
 
 
 
 

 
Så klart att efter något sånt här så kommer du ju alltid en massa skämt hit och dit.
Och det är klart att man måste skämta lite mitt i allt elände.
Håll till godo ;)
 
 
(På spa i shoppingcentret Las Arenas )

 
/Y - som håller en tumme för att det inte kommer något mer skyfall med tanke på mina obefintliga gummistövlar.
 
 
 

Skrivet den: 2015-10-15 Klockan: 13:01:26

Jag var på möhippa

(Una de las razones por que fui a Suecia era porque mi hermana pequeña se iba a casar.
Quien quiere perder algo asi?
 
Yo no.
 
Ya he perdido dos funerales, dos emarazos, dos nacimientos, dos bautizos y mucho mucho mas.
Decidi no perder este tambien.
Por mucho tiempo parecia imposible solocuionar como hacerlo pero al final salio una opotunidad y asi nos marchamos todos excepto mi marido que tenia que quedarse a trabajar.
 
Y claro, cuando alguien se casa hay que hacerle una despedida y poco despues de llegar a Suecia llego un mensaje de la dama de honor, la mejor amiga de mi hermana.
Que vamos a hacerle...?
 
Diez amigas se juntaron para ir a sorprender a la novia un sabado por la mañana y resulto ser, probablemente, la mejor despedida de soltera de la historia.
 
Dejabamos lo de humilliarla y nos concentrabamos en disfrutar y hacer cosas que a ella le gustaba. La despedida terminó en una peliquela (que YO hice - que estoy bastante orgullosa de esta por ser la primera vez que hago algo asi) que pusimos en la celebracion de la boda.
 
Bienvenidos a la despedida de Emma!)
 
 
 
 
 
Anledningen till att jag åkte till Sverige var ju att min minsta lillasyster skulle gifta sig.
Länge såg det ut som att det inte skulle bli möjligt men jag hade bestämt mig, på något sätt skulle det gå.
Jag hade missat tillräckligt nu.
Två begravningar, två förlovningar, två graviditeter, två födelser och två dop.
Detta var ett ett tillfälle som inte skulle missas.
 
Och så kom det en chans och jag tog den.
Hela familjen stack iväg förutom Älsklingen som inte fick byta sin semester och fick stanna kvar hemma och jobba.
 
Och kort efter att vi kommit fram till Sverige poppade det upp ett meddelande i min mobil.
Från brudtärnan:
- Ska vi inte svänga ihop en möhippa för Lillasyster?
 
Och visst skulle vi det!
 
10 av Lillasysters bästa vänner samlades för att överaska henne en lördagsmorgon när hon intet ont anade och det kan ha blivit Världens Bästa Möhippa.
Kan det bli annat när man börjar med skumpa klockan 10 en lördagsmorgon?
Man skulle göra så lite oftare faktiskt ;)
 
Vi struntade helt i förnedringen på denna hippa.
Vi fokuserade oss på njutning och på att göra saker som den blivande bruden skulle gilla och det är ju altid ett säkert kort.
Skumpa.
Choklad.
Mat.
Vin.
Skvaller.
Massage & Relax.
Mer vin.
Lite Bollywood-dans ute på stan bara för att hon är ett sån freak av Bollywood och för att det var Pride-parad i Örebro och NÅGOT var vi ju tvugna att hitta på nu när vi spexat ut oss i Boolywood-utstyrsel.
Mer mat.
Och mer vin.
 
Naturligtvis blev det en film av det hela som vi visade upp under middagen på brölloppet.
Och jag måste nog säga att det kan ha varit en av Världens Bästa Film - nu när jag fick äran att klippa den och fick svettas nätterna långa igenom med att lära mig ett nytt program och lära mig att klippa film för första gången i mitt liv.
 
Det var på håret att jag hann.
Det var på håret att det blev ett slut.
Det var på håret att datorn ville samarbeta.
Men bra blev det.
 
 Samling vid pumpen...
 
 
Surprise!
 
Vi börjar med skumpa, skvaller och choklad.
 
 
 
 
 
Stadsträdgårdens helgbuffe.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Mot nya mål.
 
 
 
 
 
Gustavsviks relax-avdelning väntar.
 
 
 
 
 
Sitta ute i solen.
 
 
Relax.
 
 
 
 
 
Bubbel på annat vis.
 
 
Eftersnack.
 
 
Operation omvandling. En sari är FEM meter som ska lindas.
 
 
Voilá, en skara utklädda Bollywood-danserskor.
 
 
Uppe på stan skulle hon utöva sin köra hobby, Bollywood-dans.
 
 
Boolywood a´la Emma style.
 
 
Så åt vi naturligtvis indisk middag.
 
 
Saker gick som de gick.
 
 
Och resten är stannar naturligtvis inom familjen...
 
 
Vilken dag!
 
 
/Y - stolt anordnare av väldigt lyckad möhippa.
 
 

Skrivet den: 2015-10-06 Klockan: 16:53:00

Jag var på grillkalas

(Domingo y que no falte el azadero.
Estabamos invitados al cumple de una amiga del cole. No hay tiempo para tranquilidad y deshacer maletas. Eso se puede hacer otro día.
Pero creí que me iba a desmayar cuando salimos del coche con airecondicionado al aire libre en Jinamar donde el temometro decía 32 grados!!!
Y ademas; fuego del gril, papas arugadas ardiendo y un cafelito al final.
Esa gente esta loca ;)
Pero pasamos un dia muy agradable.
El sitio era muy buena, aunque hay que pedir permiso para ir. Lo que significa un montón de papeleo ;). Pero vale la pena.
Cuando haya mas aire fresca!
Esa gente si sabe como se hace una fiesta.
Gracias!)
 
 




 












 

 
 
 
I söndags var vi bjudna på födelsedags- och grill-kalas.
Här finns inte tid för lugn o ro. Eller uppackning av resväskor heller för den delen.
Nej pang på rödbetan.
Det finns ingen som sitter hemma här på en söndag ;)

Vi skulle ut till ett picnic-område lite utanför Las Palmas. Ett område/park som jag aldrig varit på förut och det var faktiskt riktigt bra. Fina iordningställda grillar med tillhörande bord och diskplats. Nära till toaletter och gott om utrymme för barnen att leka på.

Men jag trodde att jag skulle smälla av när vi hoppade ur den luftkonditionerade bilen och termometern visade på 32 grader.
Då blir man inte så sugen på grillkalas.

Men det blev både grillat över varm öppen eld, varma skrynkliga salta kanariska potatisar och tillslut även varmt kaffe.
Man kan lugnt säga att man var varm.

Men det komms på lösningar av både unga och gamla.
Ungarna kastade vattenballonger och doppade huvudet i diskhon.
De lite mer lugnare vuxna fick vatten hällt över sina varma och svullna fötter.

Hur kan man ens komma på att ha långbyxor på sig?


/Y - som nu kan glädja sig åt att idag (tisdag) har värmen lagt sig, vinden har börjat fläkta och himmlen börjar återfå sin blåa ton.
 
 

Jag som skriver här är Yohanna, född 1973 och ursprungligen från Ööörebro på närkesslätten. Sedan år 2003 bor jag i Las Palmas på Gran Canaria tillsammans med Älsklingen. År 2007 fick vi Guldklimpen Alexander och 2010 kom Lillskatten Irma. Jag kämpar med språket, vikten, att vara "upp to date" och att vara en lagom bra mamma. Inget av detta är något som är så lätt alla gånger....men jag tycker det går hyfsat. VÄLKOMNA!

bloglovin





Bloggar av mammor och gravida Blogg listad på Bloggtoppen.se
RSS 2.0